Advanced French Vocabulary: Embedded in Sentences

Nonfiction, Reference & Language, French Language
Cover of the book Advanced French Vocabulary: Embedded in Sentences by Hermes Language Reference, Hermes Language Reference
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Hermes Language Reference ISBN: 9781370776313
Publisher: Hermes Language Reference Publication: December 25, 2017
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Hermes Language Reference
ISBN: 9781370776313
Publisher: Hermes Language Reference
Publication: December 25, 2017
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

This vocabulary builder is intended for intermediate French learners, who wish to rapidly raise their lexical knowledge to the advanced level.

French is one of the languages in which the purity of expression is most highly praised (a nice way to describe snobbishness, one might say….), up to the point at which non-native speakers could become exasperated by the multitude of nuances, specific tropes, and particular syntax structures that seem to flow in at every corner in written and spoken French.

The one thing to do…is to have patience, and always look for words and structures within sentences. Learning de-contextualized terms by heart is just hopeless. One needs the medium of sentences and phrases in order to acquire fast and stable knowledge of lexical terms and structures.

One also needs to read and if possible, speak in French as much as possible.
No manual or course can substitute the beneficial effect of directly reading and speaking in French.

But the present vocabulary builder will help. For each term or construction, at least three sentences or phrases are provided for exemplification and context.

After the vocabulary builder, a short story by Guy de Maupassant (Two friends/’Deux amis’ – published in 1883 and translated in English in 1903 by Albert M.C. McMaster) offers the chance to measure and verify the advancement made, as well as to add some extra vocabulary.
The story is presented in a bilingual, juxta-paragraph translation – French sentences or phrases are immediately followed by translation.

Readers should try to recognize the terms presented in the preceding vocabulary builder, and also to write down any new terms they might encounter, contextualized in sentences - thus taking advantage of the juxta-paragraph format.

This book closes with another story by Maupassant (‘Mademoiselle Fifi’ – published in 1882), whose original French text is annotated here with lexical footnotes.

Both of Maupassant’s stories, and the English translation, are now public domain. (https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Short_Stories_of_Guy_de_Maupassant)

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This vocabulary builder is intended for intermediate French learners, who wish to rapidly raise their lexical knowledge to the advanced level.

French is one of the languages in which the purity of expression is most highly praised (a nice way to describe snobbishness, one might say….), up to the point at which non-native speakers could become exasperated by the multitude of nuances, specific tropes, and particular syntax structures that seem to flow in at every corner in written and spoken French.

The one thing to do…is to have patience, and always look for words and structures within sentences. Learning de-contextualized terms by heart is just hopeless. One needs the medium of sentences and phrases in order to acquire fast and stable knowledge of lexical terms and structures.

One also needs to read and if possible, speak in French as much as possible.
No manual or course can substitute the beneficial effect of directly reading and speaking in French.

But the present vocabulary builder will help. For each term or construction, at least three sentences or phrases are provided for exemplification and context.

After the vocabulary builder, a short story by Guy de Maupassant (Two friends/’Deux amis’ – published in 1883 and translated in English in 1903 by Albert M.C. McMaster) offers the chance to measure and verify the advancement made, as well as to add some extra vocabulary.
The story is presented in a bilingual, juxta-paragraph translation – French sentences or phrases are immediately followed by translation.

Readers should try to recognize the terms presented in the preceding vocabulary builder, and also to write down any new terms they might encounter, contextualized in sentences - thus taking advantage of the juxta-paragraph format.

This book closes with another story by Maupassant (‘Mademoiselle Fifi’ – published in 1882), whose original French text is annotated here with lexical footnotes.

Both of Maupassant’s stories, and the English translation, are now public domain. (https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Short_Stories_of_Guy_de_Maupassant)

More books from French Language

Cover of the book Das Internet als Quelle neuer Text-Gattungen. Blogs und Foren by Hermes Language Reference
Cover of the book Die deutsche Wiedervereinigung in der französischen Karikatur by Hermes Language Reference
Cover of the book Le Rouge et le Noir de Stendhal - La scène du bal by Hermes Language Reference
Cover of the book 7000+ Vocabulary Filipino - French by Hermes Language Reference
Cover of the book Odette Toulemonde et autres histoires d'Éric-Emmanuel Schmitt by Hermes Language Reference
Cover of the book LEARN FRENCH WITH NO HEADACHE... by Hermes Language Reference
Cover of the book Le Platt lorrain Guide de conversation Pour les Nuls by Hermes Language Reference
Cover of the book European Litanic Verse by Hermes Language Reference
Cover of the book Cendrillon - Cinderella by Hermes Language Reference
Cover of the book Vendredi ou la Vie sauvage de Michel Tournier (Analyse approfondie) by Hermes Language Reference
Cover of the book A Short Course in Reading French by Hermes Language Reference
Cover of the book フランス語の語彙本5000語 by Hermes Language Reference
Cover of the book Impara il Francese: Velocemente / Facilmente / Efficiente: 2000 Vocaboli Chiave by Hermes Language Reference
Cover of the book La Double Inconstance de Marivaux (Questionnaire de lecture) by Hermes Language Reference
Cover of the book La Curée de Zola - La scène du bal by Hermes Language Reference
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy