Babylonian Talmud: Part II

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Babylonian Talmud: Part II by Michael L. Rodkinson, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Michael L. Rodkinson ISBN: 9781465579683
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Michael L. Rodkinson
ISBN: 9781465579683
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have, learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lishna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses () denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [] contained commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have, learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lishna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses () denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [] contained commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book Histoire de la prostitution chez tous les peuples du monde depuis l'antiquité la plus reculée jusqu'à nos jours, tome V of VI by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Around the World on a Bicycle: From San Francisco to Teheran and From Teheran To Yokohama (Complete) by Michael L. Rodkinson
Cover of the book O Mysterio Da Estrada De Cintra: Cartas Ao Diário De Noticias by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Under Sealed Orders by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Book of Enoch by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Ancient Irish Goddess of War by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Expositor's Bible: The First Epistle to the Corinthians by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Hall and the Grange: A Novel by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Who Goes There? The Story of a Spy in the Civil War by Michael L. Rodkinson
Cover of the book War Dogs of the World War by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Il Principe by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Histoire Littéraire D'Italie by Michael L. Rodkinson
Cover of the book An Australian Bird Book: A Pocket Book for Field Use by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Kilo: Being the Love Story of Eliph' Hewlitt, Book Agent by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Records of The Past: Being English Translations of The Ancient Monuments of Egypts and Western Asia (Complete) by Michael L. Rodkinson
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy