Cartesian Meditations

An Introduction to Phenomenology

Nonfiction, Religion & Spirituality, Philosophy, Phenomenology
Cover of the book Cartesian Meditations by Edmund Husserl, Springer Netherlands
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Edmund Husserl ISBN: 9789400999978
Publisher: Springer Netherlands Publication: December 6, 2012
Imprint: Springer Language: English
Author: Edmund Husserl
ISBN: 9789400999978
Publisher: Springer Netherlands
Publication: December 6, 2012
Imprint: Springer
Language: English

     The "Cartesian Meditations" translation is based primarily on the printed text, edited by Professor S. Strasser and published in the first volume of Husserliana: Cartesianische Meditationen und Pariser Vorträge, ISBN 90-247-0214-3. Most of Husserl's emendations, as given in the Appendix to that volume, have been treated as if they were part of the text. The others have been translated in footnotes.
     Secondary consideration has been given to a typescript (cited as "Typescript C") on which Husserl wrote in 1933: "Cartes. Meditationen / Originaltext 1929 / E. Husserl / für Dorion Cairns". Its use of emphasis and quotation marks conforms more closely to Husserl’s practice, as exemplified in works published during his lifetime. In this respect the translation usually follows Typescript C. Moreover, some of the variant readings n this typescript are preferable and have been used as the basis for the translation. Where that is the case, the published text is given or translated in a foornote.
     The published text and Typescript C have been compared with the French translation by Gabrielle Pfeiffer and Emmanuel Levinas (Paris, Armand Collin, 1931). The use of emphasis and quotation marks in the French translation corresponds more closely to that in Typescript C than to that in the published text. Often, where the wording of the published text and that of Typescript C differ, the French translation indicates that it was based on a text that corresponded more closely to one or the other – usually to Typescript C. In such cases the French translation has been quoted or cited in a foornote.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

     The "Cartesian Meditations" translation is based primarily on the printed text, edited by Professor S. Strasser and published in the first volume of Husserliana: Cartesianische Meditationen und Pariser Vorträge, ISBN 90-247-0214-3. Most of Husserl's emendations, as given in the Appendix to that volume, have been treated as if they were part of the text. The others have been translated in footnotes.
     Secondary consideration has been given to a typescript (cited as "Typescript C") on which Husserl wrote in 1933: "Cartes. Meditationen / Originaltext 1929 / E. Husserl / für Dorion Cairns". Its use of emphasis and quotation marks conforms more closely to Husserl’s practice, as exemplified in works published during his lifetime. In this respect the translation usually follows Typescript C. Moreover, some of the variant readings n this typescript are preferable and have been used as the basis for the translation. Where that is the case, the published text is given or translated in a foornote.
     The published text and Typescript C have been compared with the French translation by Gabrielle Pfeiffer and Emmanuel Levinas (Paris, Armand Collin, 1931). The use of emphasis and quotation marks in the French translation corresponds more closely to that in Typescript C than to that in the published text. Often, where the wording of the published text and that of Typescript C differ, the French translation indicates that it was based on a text that corresponded more closely to one or the other – usually to Typescript C. In such cases the French translation has been quoted or cited in a foornote.

More books from Springer Netherlands

Cover of the book Alvin Plantinga by Edmund Husserl
Cover of the book Essential Society by Edmund Husserl
Cover of the book Conceptualising and Measuring Work Identity by Edmund Husserl
Cover of the book Transhumanism and Society by Edmund Husserl
Cover of the book Active Ageing, Active Learning by Edmund Husserl
Cover of the book ‘In Considerable Variety’: Introducing the Diversity of Australia’s Insects by Edmund Husserl
Cover of the book Computation of Viscous Incompressible Flows by Edmund Husserl
Cover of the book Population and Family in the Low Countries 1994 by Edmund Husserl
Cover of the book Radiowave Propagation in Satellite Communications by Edmund Husserl
Cover of the book Making Babies: Biomedical Technologies, Reproductive Ethics, and Public Policy by Edmund Husserl
Cover of the book Grete Hermann - Between Physics and Philosophy by Edmund Husserl
Cover of the book The Printing Ink Manual by Edmund Husserl
Cover of the book Learning Through Music by Edmund Husserl
Cover of the book Biodiversity, Biofuels, Agroforestry and Conservation Agriculture by Edmund Husserl
Cover of the book The Sirex Woodwasp and its Fungal Symbiont: by Edmund Husserl
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy