Collected Writings

A Translation from Yiddish to English

Fiction & Literature, Anthologies
Cover of the book Collected Writings by Joseph J. Goodman, Xlibris US
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Joseph J. Goodman ISBN: 9781453538173
Publisher: Xlibris US Publication: March 3, 2011
Imprint: Xlibris US Language: English
Author: Joseph J. Goodman
ISBN: 9781453538173
Publisher: Xlibris US
Publication: March 3, 2011
Imprint: Xlibris US
Language: English

Collected Writings by Joseph J. Goodman

A Book Found A Life Revealed A Legacy Preserved
Enlightening and TouchingLong Lost Book Takes
Readers on an Amazing Emotional and Historical Journey

In 2008 Leah Hammer found her grandfathers book, Collected Writings, at the Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts. Gezamelte Shriften, published entirely in Yiddish in 1919, has now been translated into English and presented in this bilingual edition. Collected Writings turned out to be a remarkable collection of poetry, essays and stories, not only about the author, Joseph J. Goodman, but also about the Canadian Jewish immigrant experience. The editor of Collected Writings, Harriet Goodman Hoffman, also a granddaughter of Joseph Goodman, is a professional genealogist. Realizing a treasure had been discovered that would give his descendants an incredible opportunity to know their ancestor, she has researched and written an extensive chronology about Goodmans life, a biography of his Russian years, information about people and places mentioned in the text, the growth of the Canadian Jewish community, and the Yiddish language. Hoffmans work is a model of how to prepare and publish literary works discovered during genealogical research.

Bilingual edition translated for the first time into English from the original Yiddish.

For more than a thousand years, Yiddish was the language of Ashkenazi Jews. Unlike most languages spoken in particular areas, Yiddish at the height of its usage, was spoken by millions of Jews of different nationalities.

This side-by-side YiddishEnglish format of Collected Writings maintains the authors intention to preserve the Yiddish language. This presentation allows the authors work to be shown as it appeared in the original 1919 publication

Harriet Goodman Hoffman, Joseph Goodmans granddaughter, is a professional genealogist. She has appended an extensive chronology of Josephs life, biographical information about his Russian and young adult years, sections about some of the people and places mentioned in the book, and a brief discussion about the Yiddish language.

Hannah Berliner Fischthal, PhD, is an adjunct Professor of English at St. Johns University, New York. In addition to having published widely about Yiddish and Jewish literature, she serves as a Yiddish translator for Jewishgen.org, and is co-Book Review Editor of Studies in American Jewish Literature (SAJL). Dr. H.B. Fischthal has provided a comprehensive Translators Introduction for the text.

Collected Writings by J. J. Goodman is a remarkable text. The author probably valued his poetry the mostYet I believe that it is as a Jewish settler in Canada, as an intellectual and a writer, as a reporter of the provinces in the early twentieth century, that he reaches his greatest heights

Hannah Berliner Fischthal
From Translators Introduction

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Collected Writings by Joseph J. Goodman

A Book Found A Life Revealed A Legacy Preserved
Enlightening and TouchingLong Lost Book Takes
Readers on an Amazing Emotional and Historical Journey

In 2008 Leah Hammer found her grandfathers book, Collected Writings, at the Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts. Gezamelte Shriften, published entirely in Yiddish in 1919, has now been translated into English and presented in this bilingual edition. Collected Writings turned out to be a remarkable collection of poetry, essays and stories, not only about the author, Joseph J. Goodman, but also about the Canadian Jewish immigrant experience. The editor of Collected Writings, Harriet Goodman Hoffman, also a granddaughter of Joseph Goodman, is a professional genealogist. Realizing a treasure had been discovered that would give his descendants an incredible opportunity to know their ancestor, she has researched and written an extensive chronology about Goodmans life, a biography of his Russian years, information about people and places mentioned in the text, the growth of the Canadian Jewish community, and the Yiddish language. Hoffmans work is a model of how to prepare and publish literary works discovered during genealogical research.

Bilingual edition translated for the first time into English from the original Yiddish.

For more than a thousand years, Yiddish was the language of Ashkenazi Jews. Unlike most languages spoken in particular areas, Yiddish at the height of its usage, was spoken by millions of Jews of different nationalities.

This side-by-side YiddishEnglish format of Collected Writings maintains the authors intention to preserve the Yiddish language. This presentation allows the authors work to be shown as it appeared in the original 1919 publication

Harriet Goodman Hoffman, Joseph Goodmans granddaughter, is a professional genealogist. She has appended an extensive chronology of Josephs life, biographical information about his Russian and young adult years, sections about some of the people and places mentioned in the book, and a brief discussion about the Yiddish language.

Hannah Berliner Fischthal, PhD, is an adjunct Professor of English at St. Johns University, New York. In addition to having published widely about Yiddish and Jewish literature, she serves as a Yiddish translator for Jewishgen.org, and is co-Book Review Editor of Studies in American Jewish Literature (SAJL). Dr. H.B. Fischthal has provided a comprehensive Translators Introduction for the text.

Collected Writings by J. J. Goodman is a remarkable text. The author probably valued his poetry the mostYet I believe that it is as a Jewish settler in Canada, as an intellectual and a writer, as a reporter of the provinces in the early twentieth century, that he reaches his greatest heights

Hannah Berliner Fischthal
From Translators Introduction

More books from Xlibris US

Cover of the book The Adjustment by Joseph J. Goodman
Cover of the book Plans of the Deathless Gods by Joseph J. Goodman
Cover of the book The Other Side of Midnight by Joseph J. Goodman
Cover of the book Words of Fire by Joseph J. Goodman
Cover of the book Spiritual Bind by Joseph J. Goodman
Cover of the book To Love to Destroy to Kill by Joseph J. Goodman
Cover of the book Taking a Stroll with Mr. Side Walker by Joseph J. Goodman
Cover of the book Jesus Christ Is My Heartmender by Joseph J. Goodman
Cover of the book Silent’S Teacher by Joseph J. Goodman
Cover of the book Envy by Joseph J. Goodman
Cover of the book The Legionnaire by Joseph J. Goodman
Cover of the book Whispers of Hope by Joseph J. Goodman
Cover of the book Remembering Sam Simmons: by Joseph J. Goodman
Cover of the book My Story Through Poetry by Joseph J. Goodman
Cover of the book Timeless Recollections by Joseph J. Goodman
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy