Contemporary Biblical Hermeneutics

An Introduction

Nonfiction, Religion & Spirituality
Cover of the book Contemporary Biblical Hermeneutics by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Manfred Oeming, translated by Joachim Vette ISBN: 9781351949217
Publisher: Taylor and Francis Publication: September 29, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
ISBN: 9781351949217
Publisher: Taylor and Francis
Publication: September 29, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Appearing in English for the first time, this classic introduction to the field of hermeneutics covers a wide range of approaches to biblical interpretation. Presenting a brief history of philosophical hermeneutics, Manfred Oeming uses a clear structure to emphasize why there are, and why there must be, different and differing approaches to the interpretation of a text, in this case particularly the biblical text. The often confusing multiplicity of approaches to biblical interpretation are introduced along accessible lines, concluding with an argument for an acceptance of a multiplicity of approaches to account for the many layers of the biblical text. Incorporating discussion of the German hermeneutical tradition, exemplified by the work of Heidegger, Bultmann, and Gadamer, this book helps to bridge Anglo-American and German scholarly traditions. It will be of great assistance to students, teachers and preachers.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Appearing in English for the first time, this classic introduction to the field of hermeneutics covers a wide range of approaches to biblical interpretation. Presenting a brief history of philosophical hermeneutics, Manfred Oeming uses a clear structure to emphasize why there are, and why there must be, different and differing approaches to the interpretation of a text, in this case particularly the biblical text. The often confusing multiplicity of approaches to biblical interpretation are introduced along accessible lines, concluding with an argument for an acceptance of a multiplicity of approaches to account for the many layers of the biblical text. Incorporating discussion of the German hermeneutical tradition, exemplified by the work of Heidegger, Bultmann, and Gadamer, this book helps to bridge Anglo-American and German scholarly traditions. It will be of great assistance to students, teachers and preachers.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Lord Alfred Tennyson by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Consumption and the Making of Respectability, 1600-1800 by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Jung's Psychology and its Social Meaning by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Education Outcomes and Poverty by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Groundwork for the Practice of the Good Life by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Sources of Suffering by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Economy and Demographic Profile of Urban Rajasthan (Eighteenth-Nineteenth Centuries) by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Global Green Infrastructure by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Winning the Presidency 2016 by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Global Challenges by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Peak Performance Every Time by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Migrants and Race in the US by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Women in Eighteenth-Century Scotland by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Time, History and Architecture by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Risk in Extreme Environments by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy