Crossing Borders

Stories and Essays about Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Essays & Letters, Essays, Anthologies
Cover of the book Crossing Borders by , Seven Stories Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781609807924
Publisher: Seven Stories Press Publication: January 16, 2018
Imprint: Seven Stories Press Language: English
Author:
ISBN: 9781609807924
Publisher: Seven Stories Press
Publication: January 16, 2018
Imprint: Seven Stories Press
Language: English

In Joyce Carol Oates’s story “The Translation,” a traveler to an Eastern European country falls in love with a woman he gets to know through an interpreter. In Lydia Davis’s “French Lesson I: Le Meurtre,” what begins as a lesson in beginner’s French takes a sinister turn. In the essay “On Translating and Being Translated,” Primo Levi addresses the joys and difficulties awaiting the translator. Lynne Sharon Schwartz’s Crossing Borders: Stories and Essays About Translation gathers together thirteen stories and five essays that explore the compromises, misunderstandings, traumas, and reconciliations we act out and embody through the art of translation. Guiding her selection is Schwartz’s marvelous eye for finding hidden gems, bringing together Levi, Davis, and Oates with the likes of Michael Scammell, Harry Mathews, Chana Bloch, and so many other fine and intriguing voices.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In Joyce Carol Oates’s story “The Translation,” a traveler to an Eastern European country falls in love with a woman he gets to know through an interpreter. In Lydia Davis’s “French Lesson I: Le Meurtre,” what begins as a lesson in beginner’s French takes a sinister turn. In the essay “On Translating and Being Translated,” Primo Levi addresses the joys and difficulties awaiting the translator. Lynne Sharon Schwartz’s Crossing Borders: Stories and Essays About Translation gathers together thirteen stories and five essays that explore the compromises, misunderstandings, traumas, and reconciliations we act out and embody through the art of translation. Guiding her selection is Schwartz’s marvelous eye for finding hidden gems, bringing together Levi, Davis, and Oates with the likes of Michael Scammell, Harry Mathews, Chana Bloch, and so many other fine and intriguing voices.

More books from Seven Stories Press

Cover of the book A History of Color by
Cover of the book No Debate by
Cover of the book The Battle for Saudi Arabia by
Cover of the book 10,000 Dresses by
Cover of the book Citizen Newhouse by
Cover of the book Exercise Will Hurt You by
Cover of the book Democracy Detained by
Cover of the book Army of None by
Cover of the book Censored 2007 by
Cover of the book Censored 2010 by
Cover of the book ... And Dreams Are Dreams by
Cover of the book Propaganda, Inc. by
Cover of the book Final Edition by
Cover of the book Everybody Talks About the Weather . . . We Don't by
Cover of the book Bezoar by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy