Early Modern Cultures of Translation

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Early Modern Cultures of Translation by , University of Pennsylvania Press, Inc.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9780812291803
Publisher: University of Pennsylvania Press, Inc. Publication: July 23, 2015
Imprint: University of Pennsylvania Press Language: English
Author:
ISBN: 9780812291803
Publisher: University of Pennsylvania Press, Inc.
Publication: July 23, 2015
Imprint: University of Pennsylvania Press
Language: English

"Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as "after Babel."

As they take their starting point from a wide range of primary sources—the poems of Louise Labé, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams's Key to the Language of America—the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today.

A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language.

Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lázló Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

"Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as "after Babel."

As they take their starting point from a wide range of primary sources—the poems of Louise Labé, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams's Key to the Language of America—the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today.

A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language.

Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lázló Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus.

More books from University of Pennsylvania Press, Inc.

Cover of the book Dangerously Sleepy by
Cover of the book Groundwork by
Cover of the book Medieval Theory of Authorship by
Cover of the book Becoming Bureaucrats by
Cover of the book A Formalist Theatre by
Cover of the book Essay on Gardens by
Cover of the book Morality's Muddy Waters by
Cover of the book Shays's Rebellion by
Cover of the book Parrot Culture by
Cover of the book A Sufi-Jewish Dialogue by
Cover of the book Founding Acts by
Cover of the book The Saving Lie by
Cover of the book Philosophy of Existence by
Cover of the book My Storm by
Cover of the book Tales of the Jazz Age by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy