Ein Drama in Mexico

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Ein Drama in Mexico by Jules Verne, Books on Demand
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jules Verne ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand Publication: July 16, 2015
Imprint: Language: German
Author: Jules Verne
ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand
Publication: July 16, 2015
Imprint:
Language: German
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".

More books from Books on Demand

Cover of the book Der glückliche Prinz und andere Geschichten - The Happy Prince and Other Tales by Jules Verne
Cover of the book Simple Thoughts to Ponder On by Jules Verne
Cover of the book Die Marquise von O.... by Jules Verne
Cover of the book Drei Mäuse und ein Maulwurf auf Weltreise by Jules Verne
Cover of the book Bodysounds by Jules Verne
Cover of the book Zebras(treifen) by Jules Verne
Cover of the book L'accusatrice by Jules Verne
Cover of the book SadicoNazista by Jules Verne
Cover of the book Alltag und Wissenschaftsbetrieb in Umberto Ecos "Der Name der Rose" by Jules Verne
Cover of the book Von Alltag bis Wahnsinn by Jules Verne
Cover of the book Horoskop der Liebe – Sternzeichen Waage by Jules Verne
Cover of the book La Céramique Symbolique by Jules Verne
Cover of the book Fenster der Welt 1.0 by Jules Verne
Cover of the book MusiCassetten-Auswahl ab 1964 by Jules Verne
Cover of the book The Jews' Beech-Tree by Jules Verne
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy