El libro egipcio de los muertos

Fiction & Literature, Action Suspense
Cover of the book El libro egipcio de los muertos by Anónimo, (DF) Digital Format 2014
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anónimo ISBN: 1230000833813
Publisher: (DF) Digital Format 2014 Publication: December 8, 2015
Imprint: Language: Spanish
Author: Anónimo
ISBN: 1230000833813
Publisher: (DF) Digital Format 2014
Publication: December 8, 2015
Imprint:
Language: Spanish

De todos los pueblos de la antigüedad, ninguno manifestó por el misterio de la muerte un interés tan apasionado y exclusivo como el Egipcio. En la actualidad poseemos unos 190 preceptos de los conjuros que los parientes del muerto colocaban en sus tumbas.
Richard Lepsius, en 1842, hizo la primera edición de estas invocaciones mortuorias con el nombre de Libro de los Muertos, que si bien inexacta ha perdurado hasta nuestros días y que hemos decidido mantener por una coherencia con el lector, que de otra manera se vería confundido. El título real de la obra sería: Salida del Alma hacia la Luz del Día, que refleja de forma algo más completa el verdadero sentido de este texto imperecedero.
Versión realizada a través de la revisión de las traducciones anteriores, comparadas con el texto jeroglífico de Wallis Budge. El ordenamiento poético es quizás arbitrario, pero el texto original no tiene ningún tipo de puntuación, tan solo la grave majestuosidad de las aguas del Nilo.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

De todos los pueblos de la antigüedad, ninguno manifestó por el misterio de la muerte un interés tan apasionado y exclusivo como el Egipcio. En la actualidad poseemos unos 190 preceptos de los conjuros que los parientes del muerto colocaban en sus tumbas.
Richard Lepsius, en 1842, hizo la primera edición de estas invocaciones mortuorias con el nombre de Libro de los Muertos, que si bien inexacta ha perdurado hasta nuestros días y que hemos decidido mantener por una coherencia con el lector, que de otra manera se vería confundido. El título real de la obra sería: Salida del Alma hacia la Luz del Día, que refleja de forma algo más completa el verdadero sentido de este texto imperecedero.
Versión realizada a través de la revisión de las traducciones anteriores, comparadas con el texto jeroglífico de Wallis Budge. El ordenamiento poético es quizás arbitrario, pero el texto original no tiene ningún tipo de puntuación, tan solo la grave majestuosidad de las aguas del Nilo.

More books from (DF) Digital Format 2014

Cover of the book Ana Karenina - Obra Completa by Anónimo
Cover of the book Fantasmagoría (Ilustrado) by Anónimo
Cover of the book Una mujer sin importancia by Anónimo
Cover of the book Pamplona - Spanish Version by Anónimo
Cover of the book Eurico o Presbitero by Anónimo
Cover of the book Cartas de amor a Nora Barnacle - Espanol by Anónimo
Cover of the book Hojas de hierba & Selección de prosas by Anónimo
Cover of the book Cuentos completos by Anónimo
Cover of the book La tentación de San Antonio by Anónimo
Cover of the book Suave es la noche by Anónimo
Cover of the book Hermosos y malditos by Anónimo
Cover of the book Alicia en el País de las Maravillas (Edicion Ilustrada) by Anónimo
Cover of the book Salomé - Espanol by Anónimo
Cover of the book Claude Gueux - Spanish Version by Anónimo
Cover of the book Tess de D’Urberville by Anónimo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy