Examining Text and Authorship in Translation

What Remains of Christa Wolf?

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Examining Text and Authorship in Translation by Caroline Summers, Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Caroline Summers ISBN: 9783319401836
Publisher: Springer International Publishing Publication: February 23, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author: Caroline Summers
ISBN: 9783319401836
Publisher: Springer International Publishing
Publication: February 23, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book, the first in-depth study of authorship in translation, explores how authorial identity is ‘translated’ in the literary text.  In a detailed exploration of the writing of East German author Christa Wolf in English translation, it examines how the work of translators, publishers, readers and reviewers reframes the writer’s identity for a new reading public. This detailed study of Wolf, an author with a complex and contested public profile, intervenes in wide-ranging contemporary debates on globalised literary culture by examining how the fragmented identity of the ‘international’ author is contested by different stakeholders in the construction of a world literature. The book is interdisciplinary in its approach, representing new work in Translation Studies and German Studies that is also of interest and relevance to scholars of literature in other languages.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book, the first in-depth study of authorship in translation, explores how authorial identity is ‘translated’ in the literary text.  In a detailed exploration of the writing of East German author Christa Wolf in English translation, it examines how the work of translators, publishers, readers and reviewers reframes the writer’s identity for a new reading public. This detailed study of Wolf, an author with a complex and contested public profile, intervenes in wide-ranging contemporary debates on globalised literary culture by examining how the fragmented identity of the ‘international’ author is contested by different stakeholders in the construction of a world literature. The book is interdisciplinary in its approach, representing new work in Translation Studies and German Studies that is also of interest and relevance to scholars of literature in other languages.

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Biometric Recognition by Caroline Summers
Cover of the book Lifelong Technology-Enhanced Learning by Caroline Summers
Cover of the book The Theory and Practice of Social Machines by Caroline Summers
Cover of the book Experiential Learning for Professional Helpers by Caroline Summers
Cover of the book Diffusion in the Iron Group L12 and B2 Intermetallic Compounds by Caroline Summers
Cover of the book The Ghost Cities of Australia by Caroline Summers
Cover of the book Statistical Methods and Applications from a Historical Perspective by Caroline Summers
Cover of the book Revising the APA Ethics Code by Caroline Summers
Cover of the book Web Technologies and Applications by Caroline Summers
Cover of the book Towards the Implementation of the New Urban Agenda by Caroline Summers
Cover of the book Hölderlin’s Dionysiac Poetry by Caroline Summers
Cover of the book Ventilatory Disorders by Caroline Summers
Cover of the book Principles of Microeconomics by Caroline Summers
Cover of the book Healing the Wounds of Gukurahundi in Zimbabwe by Caroline Summers
Cover of the book Peptide and Protein Interaction with Membrane Systems by Caroline Summers
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy