Author: | Albert Russo | ISBN: | 9782846791472 |
Publisher: | Ginkgo éditeur | Publication: | August 25, 2017 |
Imprint: | Ginkgo éditeur | Language: | French |
Author: | Albert Russo |
ISBN: | 9782846791472 |
Publisher: | Ginkgo éditeur |
Publication: | August 25, 2017 |
Imprint: | Ginkgo éditeur |
Language: | French |
Roman à trois voix, Exils africains évoque de manière saisissante l’univers colonial tel que le vivent les trois protagonistes.
Sandro Romano-Livi, le juif italien, qui quitta son île méditerranéenne, à destination du Congo belge et qui nous entraîne dans la région du Katanga et des Grands Lacs à la découverte de cette Afrique coloniale et de ses populations.
Florence Simpson, sa fiancée anglicane, ayant grandi en Rhodésie du Sud (le Zimbabwe d’aujourd’hui). Elle nous parle de son enfance et de son mariage avec Sandro, de la naissance de leurs deux filles, Astrid et Dalia. Mais aussi de leur nouvelle vie en Italie après les sanglants événements survenus au Congo, après l’Indépendance. Elle et son mari auront ainsi vécu un double exil.
Enfin, la parole est donnée à David-Kanza (Daviko), l’enfant métis que le meilleur ami de Sandro a eu avec une Congolaise, et que Sandro adoptera.
EXTRAIT
Mon compagnon de voyage et moi sommes descendus à Alexandrie, notre première escale. Sur le quai nous attendait un vieil ami égyptien de mon père. Il nous héla en criant mon nom à plusieurs reprises, jusqu’à ce que je le reconnaisse d’après une photo que mon père m’avait remise. Il détenait un poste important au tribunal d’Alexandrie mais, à part ce détail, je ne savais rien de lui. L’homme, qui en imposait par sa taille et par une barbe fournie, nous prit en sympathie et nous fit visiter sa ville. Remarquable amphitryon, il nous donna une petite leçon d’histoire sur cette cité qui fut la gloire de l’antiquité, nous parlant de Cléopâtre et surtout de la fameuse bibliothèque où se précipitaient les érudits et les étudiants de l’époque en provenance de tout le bassin méditerranéen.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Albert Russo est né au Zaïre et a passé toute sa jeunesse sur le continent africain. Les ouvrages de cet auteur bilingue - le français et l’anglais sont ses deux langues maternelles - ont été traduits dans une douzaine de langues. Il a siégé au jury du prestigieux Neustadt International Prize for Literature.
Roman à trois voix, Exils africains évoque de manière saisissante l’univers colonial tel que le vivent les trois protagonistes.
Sandro Romano-Livi, le juif italien, qui quitta son île méditerranéenne, à destination du Congo belge et qui nous entraîne dans la région du Katanga et des Grands Lacs à la découverte de cette Afrique coloniale et de ses populations.
Florence Simpson, sa fiancée anglicane, ayant grandi en Rhodésie du Sud (le Zimbabwe d’aujourd’hui). Elle nous parle de son enfance et de son mariage avec Sandro, de la naissance de leurs deux filles, Astrid et Dalia. Mais aussi de leur nouvelle vie en Italie après les sanglants événements survenus au Congo, après l’Indépendance. Elle et son mari auront ainsi vécu un double exil.
Enfin, la parole est donnée à David-Kanza (Daviko), l’enfant métis que le meilleur ami de Sandro a eu avec une Congolaise, et que Sandro adoptera.
EXTRAIT
Mon compagnon de voyage et moi sommes descendus à Alexandrie, notre première escale. Sur le quai nous attendait un vieil ami égyptien de mon père. Il nous héla en criant mon nom à plusieurs reprises, jusqu’à ce que je le reconnaisse d’après une photo que mon père m’avait remise. Il détenait un poste important au tribunal d’Alexandrie mais, à part ce détail, je ne savais rien de lui. L’homme, qui en imposait par sa taille et par une barbe fournie, nous prit en sympathie et nous fit visiter sa ville. Remarquable amphitryon, il nous donna une petite leçon d’histoire sur cette cité qui fut la gloire de l’antiquité, nous parlant de Cléopâtre et surtout de la fameuse bibliothèque où se précipitaient les érudits et les étudiants de l’époque en provenance de tout le bassin méditerranéen.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Albert Russo est né au Zaïre et a passé toute sa jeunesse sur le continent africain. Les ouvrages de cet auteur bilingue - le français et l’anglais sont ses deux langues maternelles - ont été traduits dans une douzaine de langues. Il a siégé au jury du prestigieux Neustadt International Prize for Literature.