Experiences in Translation

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, Italian, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Theory
Cover of the book Experiences in Translation by Umberto Eco, University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Umberto Eco ISBN: 9781442658158
Publisher: University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division Publication: December 15, 2000
Imprint: Language: English
Author: Umberto Eco
ISBN: 9781442658158
Publisher: University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division
Publication: December 15, 2000
Imprint:
Language: English

In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. An author whose works have appeared in many languages, Eco is also the translator of Gérard de Nerval's Sylvie and Raymond Queneau's Exercices de style from French into Italian. In Experiences in Translation he draws on his substantial practical experience to identify and discuss some central problems of translation. As he convincingly demonstrates, a translation can express an evident deep sense of a text even when violating both lexical and referential faithfulness. Depicting translation as a semiotic task, he uses a wide range of source materials as illustration: the translations of his own and other novels, translations of the dialogue of American films into Italian, and various versions of the Bible. In the second part of his study he deals with translation theories proposed by Jakobson, Steiner, Peirce, and others.

Overall, Eco identifies the different types of interpretive acts that count as translation. An enticing new typology emerges, based on his insistence on a common-sense approach and the necessity of taking a critical stance.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. An author whose works have appeared in many languages, Eco is also the translator of Gérard de Nerval's Sylvie and Raymond Queneau's Exercices de style from French into Italian. In Experiences in Translation he draws on his substantial practical experience to identify and discuss some central problems of translation. As he convincingly demonstrates, a translation can express an evident deep sense of a text even when violating both lexical and referential faithfulness. Depicting translation as a semiotic task, he uses a wide range of source materials as illustration: the translations of his own and other novels, translations of the dialogue of American films into Italian, and various versions of the Bible. In the second part of his study he deals with translation theories proposed by Jakobson, Steiner, Peirce, and others.

Overall, Eco identifies the different types of interpretive acts that count as translation. An enticing new typology emerges, based on his insistence on a common-sense approach and the necessity of taking a critical stance.

More books from University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division

Cover of the book Public Policy For Women by Umberto Eco
Cover of the book Relentless Change by Umberto Eco
Cover of the book Privacy in the Age of Shakespeare by Umberto Eco
Cover of the book Skyscrapers Hide the Heavens by Umberto Eco
Cover of the book The University and Business by Umberto Eco
Cover of the book Marsilius of Padua at the Intersection of Ancient and Medieval Traditions of Political Thought by Umberto Eco
Cover of the book Politics of Survival by Umberto Eco
Cover of the book Thunder Bay District, 1821 - 1892 by Umberto Eco
Cover of the book Befriending the Commedia dell'Arte of Flaminio Scala by Umberto Eco
Cover of the book Half-Hours with Great Scientists by Umberto Eco
Cover of the book Shock Tubes by Umberto Eco
Cover of the book Colonial Justice by Umberto Eco
Cover of the book Modern Realism in English-Canadian Fiction by Umberto Eco
Cover of the book The Critical Path and Other Writings on Critical Theory, 1963-1975 by Umberto Eco
Cover of the book Ethnic Origins of the Peoples of Northeastern Asia No. 3 by Umberto Eco
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy