Gender in Translation

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Gender in Translation by Sherry Simon, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Sherry Simon ISBN: 9781134820856
Publisher: Taylor and Francis Publication: September 2, 2003
Imprint: Routledge Language: English
Author: Sherry Simon
ISBN: 9781134820856
Publisher: Taylor and Francis
Publication: September 2, 2003
Imprint: Routledge
Language: English

Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of translation studies, linguistics, gender studies and women's studies will find this unprecedented work invaluable and thought-provoking reading.
Sherry Simon argues that translation of feminist texts - with a view to promoting feminist perspectives - is a cultural intervention, seeking to create new cultural meanings and bring about social change. She takes a close look at specific issues which include: the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; a look at women translators through history, from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible; an analysis of the ways in which French feminist texts such as De Beauvoir's The Second Sex have been translated into English.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of translation studies, linguistics, gender studies and women's studies will find this unprecedented work invaluable and thought-provoking reading.
Sherry Simon argues that translation of feminist texts - with a view to promoting feminist perspectives - is a cultural intervention, seeking to create new cultural meanings and bring about social change. She takes a close look at specific issues which include: the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; a look at women translators through history, from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible; an analysis of the ways in which French feminist texts such as De Beauvoir's The Second Sex have been translated into English.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Public Governance and Strategic Management Capabilities by Sherry Simon
Cover of the book Good Governance in the Middle East Oil Monarchies by Sherry Simon
Cover of the book Matter and Method in the Long Chemical Revolution by Sherry Simon
Cover of the book Soldiers of Fortune: The Rise and Fall of the Chinese Military-Business Complex, 1978-1998 by Sherry Simon
Cover of the book The Paraprofessional's Guide to Effective Behavioral Intervention by Sherry Simon
Cover of the book Dogen's Formative Years by Sherry Simon
Cover of the book Japan's Relations with North Korea and the Recalibration of Risk by Sherry Simon
Cover of the book HRD Survival Skills by Sherry Simon
Cover of the book Worlding Brazil by Sherry Simon
Cover of the book Pension Reforms in Central, Eastern and Southeastern Europe by Sherry Simon
Cover of the book The Wealth of Nations and Regions by Sherry Simon
Cover of the book Psycho-Analytic Insight and Relationships by Sherry Simon
Cover of the book Productive Reflection at Work by Sherry Simon
Cover of the book The Politics of Nature by Sherry Simon
Cover of the book Cerebral Laterality by Sherry Simon
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy