Grabräuber: Mein Freund Tutenchamun

Fiction & Literature, Thrillers, Mystery & Suspense
Cover of the book Grabräuber: Mein Freund Tutenchamun by Alfred Bekker, Alfred Bekker
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Alfred Bekker ISBN: 9781386931645
Publisher: Alfred Bekker Publication: May 27, 2019
Imprint: Language: German
Author: Alfred Bekker
ISBN: 9781386931645
Publisher: Alfred Bekker
Publication: May 27, 2019
Imprint:
Language: German

Die Abenteuer des zehnjährigen Herkos am Hof des jungen Pharaos Tutenchamun.

"Na komm schon, Tjesem!", sagte Tutenchamun und streckte die Hände aus. Der Hund sah den erst zehnjährigen Herrscher Ägyptens aufmerksam an und stellte die Ohren auf. "Was ist – fürchtest du dich etwa?", fragte der junge Pharao, als der Hund immer noch zögerte. "Tjesem!"
"Na, den Göttern sei Dank, dass dir Ägypten besser gehorcht als dieser Windhund!", spottete seine Schwester Anchesenamun, die den Umgang ihres Bruders mit dem ringelschwänzigen, schlanken Windhund schon eine ganze Weile beobachtete.
Sie befanden sich auf der königlichen Barke, einem Nilschiff, das vollkommen aus Papyrus gefertigt worden war. Der mächtige Nil war die Lebensader der beiden Länder Ober- und Unterägypten, wie man das Reich des Pharaos offiziell nannte. Er floss von Süden her zuerst durch Oberägypten mit der alten Hauptstadt Theben, dann viele Meilen durch die Wüste und erreichte schließlich Unterägypten mit der neuen Hauptstadt Memphis. In Unterägypten teilte sich der Nil und ergoss sich ins Mittelmeer.
Der Wind wehte fast immer aus Norden und so war es ein Leichtes den Nil flussaufwärts zu segeln. Auch das Segel der königlichen Barke war die ganze Zeit über gebläht, sodass sie gut vorankamen. Wollte man mit dem Schiff in umgekehrte Richtung reisen, brauchte man einfach nur das Segel zusammenzurollen und sich von der Strömung treiben zu lassen.
Tjesem stand ganz am Rand des Schiffes. Die Bugwelle, die eines der Begleitschiffe der königlichen Barke aufwühlte, spritzte auf. Gischt machte ihm den Kopf nass. Der Windhund erschrak erst und um ein Haar wäre er in die Fluten des Nils gefallen. Dann schüttelte er sich.
"Na, ist doch ganz angenehm so eine Abkühlung – bei der Hitze!", meldete sich nun ein anderer Junge zu Wort. Er unterschied sich in Kleidung und Aussehen von den Ägyptern an Bord. Gekleidet war er in eine Tunika mit einem breiten Gürtel und Sandalen. Sein Haar war im Gegensatz zu allen anderen an Bord viel heller und seine Augen leuchtend blau anstatt so dunkel, wie es bei Tutenchamun und seiner Schwester der Fall war. "Komm zu Herkos!", sagte der hellhaarige Junge – und tatsächlich hörte der Windhund mit zur Spirale aufgerollten Schwanz auf ihn. Dieser Ringelschwanz gehörte zu den besonderen Kennzeichen dieser sehr schlanken, windschnittigen Hundeart, die dafür bekannt war, unwahrscheinlich schnell laufen zu können. Man hatte sie für die Jagd von Hasen gezüchtet.
Der Hund kam zu Herkos, ließ sich von ihm den Nacken kraulen und wedelte dabei mit dem Ringelschwanz. Dann legte er sich zu Herkos' Füßen.
"Alle Achtung!", grinste Anchesenamun in Herkos' Richtung. Dann wandte sie sich an ihren Bruder und fuhr fort: "Und dabei ist Herkos nur ein Prinz und wird vielleicht mal in seiner Heimat ein König – du aber bist jetzt schon Pharao, und beide Länder Ägyptens verneigen sich vor dir - nur nicht dieser Hund!"

 

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Die Abenteuer des zehnjährigen Herkos am Hof des jungen Pharaos Tutenchamun.

"Na komm schon, Tjesem!", sagte Tutenchamun und streckte die Hände aus. Der Hund sah den erst zehnjährigen Herrscher Ägyptens aufmerksam an und stellte die Ohren auf. "Was ist – fürchtest du dich etwa?", fragte der junge Pharao, als der Hund immer noch zögerte. "Tjesem!"
"Na, den Göttern sei Dank, dass dir Ägypten besser gehorcht als dieser Windhund!", spottete seine Schwester Anchesenamun, die den Umgang ihres Bruders mit dem ringelschwänzigen, schlanken Windhund schon eine ganze Weile beobachtete.
Sie befanden sich auf der königlichen Barke, einem Nilschiff, das vollkommen aus Papyrus gefertigt worden war. Der mächtige Nil war die Lebensader der beiden Länder Ober- und Unterägypten, wie man das Reich des Pharaos offiziell nannte. Er floss von Süden her zuerst durch Oberägypten mit der alten Hauptstadt Theben, dann viele Meilen durch die Wüste und erreichte schließlich Unterägypten mit der neuen Hauptstadt Memphis. In Unterägypten teilte sich der Nil und ergoss sich ins Mittelmeer.
Der Wind wehte fast immer aus Norden und so war es ein Leichtes den Nil flussaufwärts zu segeln. Auch das Segel der königlichen Barke war die ganze Zeit über gebläht, sodass sie gut vorankamen. Wollte man mit dem Schiff in umgekehrte Richtung reisen, brauchte man einfach nur das Segel zusammenzurollen und sich von der Strömung treiben zu lassen.
Tjesem stand ganz am Rand des Schiffes. Die Bugwelle, die eines der Begleitschiffe der königlichen Barke aufwühlte, spritzte auf. Gischt machte ihm den Kopf nass. Der Windhund erschrak erst und um ein Haar wäre er in die Fluten des Nils gefallen. Dann schüttelte er sich.
"Na, ist doch ganz angenehm so eine Abkühlung – bei der Hitze!", meldete sich nun ein anderer Junge zu Wort. Er unterschied sich in Kleidung und Aussehen von den Ägyptern an Bord. Gekleidet war er in eine Tunika mit einem breiten Gürtel und Sandalen. Sein Haar war im Gegensatz zu allen anderen an Bord viel heller und seine Augen leuchtend blau anstatt so dunkel, wie es bei Tutenchamun und seiner Schwester der Fall war. "Komm zu Herkos!", sagte der hellhaarige Junge – und tatsächlich hörte der Windhund mit zur Spirale aufgerollten Schwanz auf ihn. Dieser Ringelschwanz gehörte zu den besonderen Kennzeichen dieser sehr schlanken, windschnittigen Hundeart, die dafür bekannt war, unwahrscheinlich schnell laufen zu können. Man hatte sie für die Jagd von Hasen gezüchtet.
Der Hund kam zu Herkos, ließ sich von ihm den Nacken kraulen und wedelte dabei mit dem Ringelschwanz. Dann legte er sich zu Herkos' Füßen.
"Alle Achtung!", grinste Anchesenamun in Herkos' Richtung. Dann wandte sie sich an ihren Bruder und fuhr fort: "Und dabei ist Herkos nur ein Prinz und wird vielleicht mal in seiner Heimat ein König – du aber bist jetzt schon Pharao, und beide Länder Ägyptens verneigen sich vor dir - nur nicht dieser Hund!"

 

More books from Alfred Bekker

Cover of the book Sammelband 4 besondere Krimis Mai 2019 - Killer-Kaviar und Anderes by Alfred Bekker
Cover of the book Das exquisite Mörder-Quartett Juli 2019: Sammelband 4 Krimis by Alfred Bekker
Cover of the book Mörderische 13 Urlaubs-Krimis auf 1600 Seiten by Alfred Bekker
Cover of the book Mörder geben kein Pardon: Drei Krimis by Alfred Bekker
Cover of the book Krimi Doppelband #18: Wenn schräge Vögel federn lassen/Die Bestie by Alfred Bekker
Cover of the book Der Krimi Koffer März 2017: Acht Top Thriller by Alfred Bekker
Cover of the book Zwei Kriminalromane: Ich werde dich umbringen by Alfred Bekker
Cover of the book 2782 Seiten Fantasy Abenteuer - Die magische Bibliothek der Sucher by Alfred Bekker
Cover of the book Namenloser Abt (Patricia Vanhelsing) by Alfred Bekker
Cover of the book Krimi Super Packung Juli 2019 – 12 Thriller in einem Buch-Koffer by Alfred Bekker
Cover of the book Vier Super Thriller #1: Von Mördern und Moneten by Alfred Bekker
Cover of the book Krimi Doppelband #6: Sein Job war Mord/ Falsche Heilige by Alfred Bekker
Cover of the book Krimi-Paket: 1556 Seiten Mörderische Spannung by Alfred Bekker
Cover of the book Sammelband 6 Krimis für den Urlaub Januar 2018: Rendezvous unter Killern by Alfred Bekker
Cover of the book Galaxienwanderer - Der Katzenartige by Alfred Bekker
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy