Il velo di Pierrette. Der Schleier der Pierrette

Nonfiction, Entertainment, Drama, Continental European, Theatre, Performing Arts
Cover of the book Il velo di Pierrette. Der Schleier der Pierrette by Arthur Schnitzler, Ikonaliber
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Arthur Schnitzler ISBN: 9788897778295
Publisher: Ikonaliber Publication: July 14, 2014
Imprint: Ikonaliber Language: Italian
Author: Arthur Schnitzler
ISBN: 9788897778295
Publisher: Ikonaliber
Publication: July 14, 2014
Imprint: Ikonaliber
Language: Italian

Testo praticamente sconosciuto in Italia, “Il velo di Pierrette” è una ‘pantomima in tre quadri’ scritta da Arthur Schnitzler nel 1910 per la messa in musica del compositore Ernst von Dohnányi. Sullo sfondo della Vienna ottocentesca si consuma una tragedia sentimentale, con un effetto straniante e spettrale legato alla presenza di personaggi-maschere: Pierrot, Pierrette, Arlecchino. L’opera ebbe grande successo all’epoca ed esercitò un’influenza importante sul teatro russo coevo: ne subirono il fascino registi come Mejerchol’d e Ejzenštejn che riproposero la pantomima anche come testo autonomo. Testo originale in tedesco raggiungibile scena per scena. Introduzione di Sandro Naglia, traduzione di Giancarlo Giuliani. 71.804 caratteri, 11.375 parole.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Testo praticamente sconosciuto in Italia, “Il velo di Pierrette” è una ‘pantomima in tre quadri’ scritta da Arthur Schnitzler nel 1910 per la messa in musica del compositore Ernst von Dohnányi. Sullo sfondo della Vienna ottocentesca si consuma una tragedia sentimentale, con un effetto straniante e spettrale legato alla presenza di personaggi-maschere: Pierrot, Pierrette, Arlecchino. L’opera ebbe grande successo all’epoca ed esercitò un’influenza importante sul teatro russo coevo: ne subirono il fascino registi come Mejerchol’d e Ejzenštejn che riproposero la pantomima anche come testo autonomo. Testo originale in tedesco raggiungibile scena per scena. Introduzione di Sandro Naglia, traduzione di Giancarlo Giuliani. 71.804 caratteri, 11.375 parole.

More books from Performing Arts

Cover of the book Vista su Montecristo by Arthur Schnitzler
Cover of the book Montand, qu'est-ce qu'elles ont à tant l'aimer ? by Arthur Schnitzler
Cover of the book Liz Tells Frank What Happened In... by Arthur Schnitzler
Cover of the book What Moves You? by Arthur Schnitzler
Cover of the book From Uncle Tom's Cabin to The Help by Arthur Schnitzler
Cover of the book Pièces en un acte (N.ed) by Arthur Schnitzler
Cover of the book The Rhino Records Story by Arthur Schnitzler
Cover of the book Take One's Essential Guide to Canadian Film by Arthur Schnitzler
Cover of the book Il parco buoi APOTA by Arthur Schnitzler
Cover of the book Iñárritu - Der Film Babel: Filmisch, literarisch, narrativ by Arthur Schnitzler
Cover of the book Italian TV Drama and Beyond by Arthur Schnitzler
Cover of the book Fifty Classic British Films, 1932-1982 by Arthur Schnitzler
Cover of the book Freddie Francis by Arthur Schnitzler
Cover of the book JACKIE T. EL CAZADEMONIOS by Arthur Schnitzler
Cover of the book Memorable Moments by Arthur Schnitzler
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy