It is not the Sea to Drink

Nonfiction, Reference & Language, Study Aids, ESL, Foreign Languages
Cover of the book It is not the Sea to Drink by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO, Univers Poche
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO ISBN: 9782823817898
Publisher: Univers Poche Publication: August 21, 2014
Imprint: 12-21 Language: French
Author: Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
ISBN: 9782823817898
Publisher: Univers Poche
Publication: August 21, 2014
Imprint: 12-21
Language: French

2 000 expressions anglaises et françaises tirées du vocabulaire de la mer et de la navigation.

Non ! En anglais, " Ce n'est pas la mer à boire " ne se dit pas " It's not the se to drink ", mais " It's no big deal " ou " It's not that tough ".
Les expressions de la mer et de la navigation abondent dans les deux langues, mais - on l'aurait parié -, l'anglais et le français n'envisagent pas toujours les choses de la même façon !
Cet ouvrage recense un grand nombre de ces expressions de la langue de tous les jours. Elles vous permettront de donner plus d'authenticité à votre anglais... et d'être, dans cette langue, " comme un poisson dans l'eau " (qui, on le rappelle, ne se dit " to be like a fish in water " but " to be in one's element ").

INÉDIT

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

2 000 expressions anglaises et françaises tirées du vocabulaire de la mer et de la navigation.

Non ! En anglais, " Ce n'est pas la mer à boire " ne se dit pas " It's not the se to drink ", mais " It's no big deal " ou " It's not that tough ".
Les expressions de la mer et de la navigation abondent dans les deux langues, mais - on l'aurait parié -, l'anglais et le français n'envisagent pas toujours les choses de la même façon !
Cet ouvrage recense un grand nombre de ces expressions de la langue de tous les jours. Elles vous permettront de donner plus d'authenticité à votre anglais... et d'être, dans cette langue, " comme un poisson dans l'eau " (qui, on le rappelle, ne se dit " to be like a fish in water " but " to be in one's element ").

INÉDIT

More books from Univers Poche

Cover of the book La guerre des clans tome 4 by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Star Wars Force Rebelle - tome 2 : Otage by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Y'a pas 18 solutions by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Le royaume des loups tome 1 by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Les filles de l'Olympe tome 4 by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Les expats by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Le Livre des feux by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Les bonheurs de Sophie by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book San-Antonio met le paquet by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Comme l'eau qui dort by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Le diable s'habille en Prada - extrait offert by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Et alors ? - tome 02 : Je m'ennuie... et alors ? by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book La Sagesse de la Comté by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book Sa Majesté Maman by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
Cover of the book L'ange des ténèbres by Jean-Pierre BERMAN, Michel MARCHETEAU, Michel SAVIO
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy