La historia de la pequeña golondrina Lucía que no quiere volar al sur. Español-Inglés. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. Spanish-English.

Tomo 5 del libro y la serie de audiolibro "Anita la mariquita" / Number 5 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

Kids, Animals
Cover of the book La historia de la pequeña golondrina Lucía que no quiere volar al sur. Español-Inglés. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. Spanish-English. by Wolfgang Wilhelm, Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Wolfgang Wilhelm ISBN: 9783938326312
Publisher: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag Publication: December 3, 2013
Imprint: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag Language: English
Author: Wolfgang Wilhelm
ISBN: 9783938326312
Publisher: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Publication: December 3, 2013
Imprint: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Language: English

Una nueva edición del clásico en Español-Inglés.La mariquita Anita encuentra a la pequeña golondrina Lucía. Nadie quiere escuchar ya las canciones de cuna de Lucía, que va cantando todo el día.Por eso Lucía está muy triste. Cuando su familia se dispone a volar hacia el sur, Lucía se queda con su amiga Anita que está enferma.New release of the classic in Spanish-English!Ladybird Marie meets little swallow Olivia. Nobody wants to hear Olivia's good-night-songs any more which she is singing all day. Olivia is very sad about this. When her family flys south, Olivia decides to stay at home with her sick friend Marie.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Una nueva edición del clásico en Español-Inglés.La mariquita Anita encuentra a la pequeña golondrina Lucía. Nadie quiere escuchar ya las canciones de cuna de Lucía, que va cantando todo el día.Por eso Lucía está muy triste. Cuando su familia se dispone a volar hacia el sur, Lucía se queda con su amiga Anita que está enferma.New release of the classic in Spanish-English!Ladybird Marie meets little swallow Olivia. Nobody wants to hear Olivia's good-night-songs any more which she is singing all day. Olivia is very sad about this. When her family flys south, Olivia decides to stay at home with her sick friend Marie.

More books from Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag

Cover of the book La historia de Hugo, el pequeño gavilán, que no quiere cazar ratones. Español-Inglés. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Spanish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. English-Mongolian. / Бяцхан бодон гахайн түүх Макс хэмээх бохир болохыг үл хүсэх бодон гахай. Англи-Монгол. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La historia de Anita la mariquita, que quería pintar puntos. Español-Inglés. / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. Spanish-English by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Kirlenmek istemeyen küçük yabandomuzu Can'ın hikayesi. Türkçe-İngilizce. / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. Turkish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Italienisch. / La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare. Tedesco-Italiano. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi. Italiano-Inglese. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Spanisch. / La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Alemán-Español. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Heryere noktalar çizmek isteyen küçük uğurböceği Sevgi'nin hikayesi. Türkçe-İngilizce. / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. Turkish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will. Deutsch-Italienisch. / La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud. Tedesco-Italiano. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Herkese yardımcı olmak isteyen küçük kızböceği Lale'nin hikayesi. Türkçe-İngilizce. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Turkish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud. Italiano-Inglese. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto. Italiano-Inglese. / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. Italian-English! by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch. الأَلمانِيَّة-العَربِيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti. Italiano-Inglese. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare. Italiano-Inglese. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy