Language in Ahmadou Kourouma´s 'Allah n'est pas obligé'

Intercultural Dialogue in Literary Aesthetics

Nonfiction, Reference & Language, French Language
Cover of the book Language in Ahmadou Kourouma´s 'Allah n'est pas obligé' by Ikechukwu Aloysius Orjinta, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ikechukwu Aloysius Orjinta ISBN: 9783640890712
Publisher: GRIN Publishing Publication: April 12, 2011
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Ikechukwu Aloysius Orjinta
ISBN: 9783640890712
Publisher: GRIN Publishing
Publication: April 12, 2011
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Research Paper (undergraduate) from the year 2011 in the subject French - Literature, Works, LMU Munich (Fakultaet fuer Sprach- und Literaturwissenschaften), course: French - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, language: English, abstract: This approach may at first sight appear like a linguistic revolt or rebellion since it distorts and massacres the French vocabulary and grammar. The goal of Ahmadou Kourouma and his colleagues is to prove that the French language cannot open up the African Weltanschauung (World view). The truth is simply that the structure of the French language fails to describe and express the African thought. This is exactly what the Canadians, the Swiss and the Belgians observed that made them invent Canadian French, Swiss French, and Belgian French. Elsewhere in European Studies I have advocated this intercultural dialogue in German Studies (Germanistik and Interkulturelle Germanistik) as a way out in the poor performance of the dissemination of German language, literature and culture. Even in English, we have the Queens English, the American English and the African pidgin English. Africans can as well have African French. Each writer faced with the realities of myriads of African misery: Colonialism, slavery, neo - colonialism, civil and religious wars, cannot afford the luxury of l'Art pour l'Art. Ahmadou Kourouma has to use the French language to mobilize his people for a way forward. He needed to bear a genuine testimony to the situation of his people, but he could not achieve this mobilization of his uneducated people adequately faced with the dilemma of using a foreign language.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Research Paper (undergraduate) from the year 2011 in the subject French - Literature, Works, LMU Munich (Fakultaet fuer Sprach- und Literaturwissenschaften), course: French - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, language: English, abstract: This approach may at first sight appear like a linguistic revolt or rebellion since it distorts and massacres the French vocabulary and grammar. The goal of Ahmadou Kourouma and his colleagues is to prove that the French language cannot open up the African Weltanschauung (World view). The truth is simply that the structure of the French language fails to describe and express the African thought. This is exactly what the Canadians, the Swiss and the Belgians observed that made them invent Canadian French, Swiss French, and Belgian French. Elsewhere in European Studies I have advocated this intercultural dialogue in German Studies (Germanistik and Interkulturelle Germanistik) as a way out in the poor performance of the dissemination of German language, literature and culture. Even in English, we have the Queens English, the American English and the African pidgin English. Africans can as well have African French. Each writer faced with the realities of myriads of African misery: Colonialism, slavery, neo - colonialism, civil and religious wars, cannot afford the luxury of l'Art pour l'Art. Ahmadou Kourouma has to use the French language to mobilize his people for a way forward. He needed to bear a genuine testimony to the situation of his people, but he could not achieve this mobilization of his uneducated people adequately faced with the dilemma of using a foreign language.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Violence and Rebirth - Bharati Mukherjee's Jasmine. An Analysis by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Elections and Campaign: John Hall and New Yorks 19th district by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book 'Die Stunde der wahren Empfindung' - The Story of a Progress? by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Politeness strategies in Hungary and England with special focus on greetings and leave-taking terms by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book China's Naval Expansion and Asia's Response by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book 'Terror at Midday' - The Cosa Nostra as a terrorist organisation by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book The effects of oligopoly in the US Automobile sector on pricing and development by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Revising concepts for interfirm collaboration - a case-based approach by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Process Performance Measurement by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Piped Dreams Drinking Water for the Urban Poor: The Management of a Common-Pool Resource in Yogyakarta by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book The quest for authentic experiences in wildlife tourism - a review of issues by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Question Types and Functions by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Female Cunningness and Male Deception in Jane Austen's 'Northanger Abbey' and 'Sense and Sensibility' and in Henry Fielding's 'Tom Jones' by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Some Potential Origins of the First World War (1914-1918) by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Wir selbst sind Zeit by Ikechukwu Aloysius Orjinta
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy