Le Sac de Nuit

Mystery & Suspense, Traditional British
Cover of the book Le Sac de Nuit by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur), e-Baskerville
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur) ISBN: 9791091104371
Publisher: e-Baskerville Publication: March 1, 2015
Imprint: Language: French
Author: Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
ISBN: 9791091104371
Publisher: e-Baskerville
Publication: March 1, 2015
Imprint:
Language: French

Pourquoi forcer une fenêtre quand on veut rentrer chez soi? Et pourquoi le whisky a-t-il si mauvais goût? Heureusement, la police veille...

Une tranche de nuit dans la vie d’un bobby.

Richard Marsh (1857-1915) publia quatre-vingts livres en vingt ans de carrière, dont Le Scarabée (1897) reste le plus durable. Mais on lui doit aussi des romans et des contes, fantastiques ou policiers, qui "possèdent entre autres qualités celle de n'avoir pas pris une ride" (Richard D. Nolane).

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Pourquoi forcer une fenêtre quand on veut rentrer chez soi? Et pourquoi le whisky a-t-il si mauvais goût? Heureusement, la police veille...

Une tranche de nuit dans la vie d’un bobby.

Richard Marsh (1857-1915) publia quatre-vingts livres en vingt ans de carrière, dont Le Scarabée (1897) reste le plus durable. Mais on lui doit aussi des romans et des contes, fantastiques ou policiers, qui "possèdent entre autres qualités celle de n'avoir pas pris une ride" (Richard D. Nolane).

More books from e-Baskerville

Cover of the book Les Forfaits de Michael by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Celia et son fantôme by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Le fantôme mène l'enquête by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Noirs Diamants by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Mille Desseins Mauvais by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book La Triste Histoire du Second Frère by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Lord Stranleigh en Amérique by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book La Fin de Londres by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Le Fils du Loup by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Les Enquêtes de Judith Lee by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book A deux doigts de la fin du monde by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Haute Finance by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book Le Grand Médico by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book La Femme dans la Voiture by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
Cover of the book La Peur Tombe le Masque by Richard Marsh, A.-G. Renest (traducteur), Jean-Daniel Brèque (traducteur)
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy