Author: | Louis Nisse | ISBN: | 1230002492520 |
Publisher: | Rhapsodie | Publication: | September 1, 2018 |
Imprint: | Language: | French |
Author: | Louis Nisse |
ISBN: | 1230002492520 |
Publisher: | Rhapsodie |
Publication: | September 1, 2018 |
Imprint: | |
Language: | French |
Agrégé ESS en philo-lettres de l’Université de Liège, romaniste, LOUIS NISSE fut professeur de français dans le secondaire et à l’École européenne de Luxembourg I, de français et de linguistique à la Haute École de la Ville de Liège.
À travers l’analyse minutieuse de sa généalogie, Louis Nisse nous entraîne dans un voyage initiatique à la découverte d’un homme aux racines béarnaises, liégeois de cœur, français de langue et rattachiste. Page après page, le Français de la France pointue abandonne sa bouche en cul de poule pour apprendre en béarnais, en wallon liégeois, et parfois en flamand, ce qu’est un fransquillon, quels liens Bécassine et Tintin ont entretenus, pourquoi il ne fait pas bon d’être un poisson japonais au soir de Diên Biên Phu et comment désarmer une tablée de fossoyeurs avec des escargots. On y croise des personnages hauts en couleur : un chirurgien sadique y enfante un coco-colonel, un joueur compulsif y côtoie un mort en tête-à-tête avec sa tranche de gigot, un instituteur cannibale et un Jésuite lubrique y sont fustigés par saint Nicolas, Don Quichotte y donne la raclée à Ubu et à Ceauçescu, Sarah la chatte liégeoise y affronte victorieusement Luis Mariano. Chacun retrouve les grandes questions qu’il se pose sur ce qui fait un homme : l’héritage familial (ah, la Jeanne Lefèbvre au funérarium !), son rapport à soi-même (merci à Freud, à Winnicott et à l’ours Martin), à sa (ou ses) langues (oufti !) et à l’espace (saint Lambert de la Place, priez pour Liège, ils sont devenus fous !), mais aussi les relations sociales (Allez les Rouches!) et amoureuses (très chères cousines...).
Cette œuvre littéraire, jubilatoire et poétique, est aussi un ouvrage de référence pour toute personne cultivée désirant découvrir la Wallonie, son histoire, ses enfants qui l’honorent et l’ont honorée, mais aussi l’histoiredu mouvement flamand sans laquelle on ne peut comprendre l’actuelle question belge.
Par ce témoignage qui revisite, en la rénovant de fond en comble, la vieille formule autobiographique, ce Liégeois souverainiste tente de faire connaître les Wallons, ces Français de l’extérieur, à sa chère France, de lui en donner une image nuancée et libérée des poncifs. Il l’entraîne dans son combat pourla réunion de la Wallonie avec elle, pour l’avenir de la langue française, pour recouvrer sa fierté d’être la France et de transmettre son héritage. Ses engagements sont les rejetons fidèles de ses toutes premières détresses et tendresses.
« Passionnant et remarquablement écrit. Quel plaisir de vous lire ! S’il trouve un éditeur qui ait assez de culot, votre livre hors norme – un monstre ! – aura autant de succès que Le Cheval d’Orgueil de Pierre-Jakez Hélias. » CLAUDE DUNETON.
« J’ai beaucoup aimé. Tu parles joliment de notre petit coin de terre et de sa langue. »
PIERRE KROLL.
« Histoire formidable. Truculent, tendre, plein d’humour et de compassion. C’est un texte qui réchauffe. »
HENRY DOUGIER (éditions Autrement).
Votre petite musique rejoint le chant profond du monde.
NATHALIE DUBOIS.
Le week-end m’a permis de lire ton livre d’une seule traite. C’est un ovni éditorial ! Jean-Marie KLINKENBERG.
Un beau livre, à la fois érudit et généreux. Je l’ai lu avec un grand plaisir. J'aime les livres écrits en fragments et j'aime aussi le mélange des genres entre l'intime et l'historique.
Jean-Marie PIEMME.
Étrange et magnifique. J’aime cette musique de la parole.Christine THÉÂTRE.
Des parcours initiatiques d’une grande poésie.Guy DUCHER.
Ce livre rare, détonnant, envoûtant, admirablement écrit revisite, en la rénovant de fond en comble, la vieille formule autobiographique.
Danièle LATIN.
J’ai pris grand plaisir et grand intérêt à vous lire.
Valmy FÉAUX, ancien Ministre-Président de la Communauté française.
Le plaisir vient d'une complicité, d'une aspiration à un autre avenir que celui qui s'annonce dans la torpeur invasive du monde francophone.
Pierre HAZETTE, ancien ministre de l’Enseignement.
Agrégé ESS en philo-lettres de l’Université de Liège, romaniste, LOUIS NISSE fut professeur de français dans le secondaire et à l’École européenne de Luxembourg I, de français et de linguistique à la Haute École de la Ville de Liège.
À travers l’analyse minutieuse de sa généalogie, Louis Nisse nous entraîne dans un voyage initiatique à la découverte d’un homme aux racines béarnaises, liégeois de cœur, français de langue et rattachiste. Page après page, le Français de la France pointue abandonne sa bouche en cul de poule pour apprendre en béarnais, en wallon liégeois, et parfois en flamand, ce qu’est un fransquillon, quels liens Bécassine et Tintin ont entretenus, pourquoi il ne fait pas bon d’être un poisson japonais au soir de Diên Biên Phu et comment désarmer une tablée de fossoyeurs avec des escargots. On y croise des personnages hauts en couleur : un chirurgien sadique y enfante un coco-colonel, un joueur compulsif y côtoie un mort en tête-à-tête avec sa tranche de gigot, un instituteur cannibale et un Jésuite lubrique y sont fustigés par saint Nicolas, Don Quichotte y donne la raclée à Ubu et à Ceauçescu, Sarah la chatte liégeoise y affronte victorieusement Luis Mariano. Chacun retrouve les grandes questions qu’il se pose sur ce qui fait un homme : l’héritage familial (ah, la Jeanne Lefèbvre au funérarium !), son rapport à soi-même (merci à Freud, à Winnicott et à l’ours Martin), à sa (ou ses) langues (oufti !) et à l’espace (saint Lambert de la Place, priez pour Liège, ils sont devenus fous !), mais aussi les relations sociales (Allez les Rouches!) et amoureuses (très chères cousines...).
Cette œuvre littéraire, jubilatoire et poétique, est aussi un ouvrage de référence pour toute personne cultivée désirant découvrir la Wallonie, son histoire, ses enfants qui l’honorent et l’ont honorée, mais aussi l’histoiredu mouvement flamand sans laquelle on ne peut comprendre l’actuelle question belge.
Par ce témoignage qui revisite, en la rénovant de fond en comble, la vieille formule autobiographique, ce Liégeois souverainiste tente de faire connaître les Wallons, ces Français de l’extérieur, à sa chère France, de lui en donner une image nuancée et libérée des poncifs. Il l’entraîne dans son combat pourla réunion de la Wallonie avec elle, pour l’avenir de la langue française, pour recouvrer sa fierté d’être la France et de transmettre son héritage. Ses engagements sont les rejetons fidèles de ses toutes premières détresses et tendresses.
« Passionnant et remarquablement écrit. Quel plaisir de vous lire ! S’il trouve un éditeur qui ait assez de culot, votre livre hors norme – un monstre ! – aura autant de succès que Le Cheval d’Orgueil de Pierre-Jakez Hélias. » CLAUDE DUNETON.
« J’ai beaucoup aimé. Tu parles joliment de notre petit coin de terre et de sa langue. »
PIERRE KROLL.
« Histoire formidable. Truculent, tendre, plein d’humour et de compassion. C’est un texte qui réchauffe. »
HENRY DOUGIER (éditions Autrement).
Votre petite musique rejoint le chant profond du monde.
NATHALIE DUBOIS.
Le week-end m’a permis de lire ton livre d’une seule traite. C’est un ovni éditorial ! Jean-Marie KLINKENBERG.
Un beau livre, à la fois érudit et généreux. Je l’ai lu avec un grand plaisir. J'aime les livres écrits en fragments et j'aime aussi le mélange des genres entre l'intime et l'historique.
Jean-Marie PIEMME.
Étrange et magnifique. J’aime cette musique de la parole.Christine THÉÂTRE.
Des parcours initiatiques d’une grande poésie.Guy DUCHER.
Ce livre rare, détonnant, envoûtant, admirablement écrit revisite, en la rénovant de fond en comble, la vieille formule autobiographique.
Danièle LATIN.
J’ai pris grand plaisir et grand intérêt à vous lire.
Valmy FÉAUX, ancien Ministre-Président de la Communauté française.
Le plaisir vient d'une complicité, d'une aspiration à un autre avenir que celui qui s'annonce dans la torpeur invasive du monde francophone.
Pierre HAZETTE, ancien ministre de l’Enseignement.