Multiple Translation Communities in Contemporary Japan

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Asian, Far Eastern, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Social & Cultural Studies, Social Science, Cultural Studies, Ethnic Studies
Cover of the book Multiple Translation Communities in Contemporary Japan by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317567042
Publisher: Taylor and Francis Publication: April 17, 2015
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317567042
Publisher: Taylor and Francis
Publication: April 17, 2015
Imprint: Routledge
Language: English

Multiple Translation Communities in Contemporary Japan offers a collection of essays that (1) deepens the understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context and circulates globally by looking at some of the ways it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents; (2) draws attention to the multi-platform translations of cultural productions such as manga, which are both particular to and popular in Japan but also culturally influential and widely circulated transnationally; (3) poses questions about the range of roles translation has in the construction, performance, and control of gender roles in Japan, and (4) enriches Translation Studies by offering essays that problematize critical notions related to translation. In short, the essays in this book highlight the diversity and ubiquity of translation in Japan as well as the range of methods being used to understand how it is being theorized, positioned, and practiced.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Multiple Translation Communities in Contemporary Japan offers a collection of essays that (1) deepens the understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context and circulates globally by looking at some of the ways it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents; (2) draws attention to the multi-platform translations of cultural productions such as manga, which are both particular to and popular in Japan but also culturally influential and widely circulated transnationally; (3) poses questions about the range of roles translation has in the construction, performance, and control of gender roles in Japan, and (4) enriches Translation Studies by offering essays that problematize critical notions related to translation. In short, the essays in this book highlight the diversity and ubiquity of translation in Japan as well as the range of methods being used to understand how it is being theorized, positioned, and practiced.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Writing History in Film by
Cover of the book The Heart of Coaching Supervision by
Cover of the book Culture and Society in the Asia-Pacific by
Cover of the book Universities and the State in England, 1850-1939 by
Cover of the book Retrospectives by
Cover of the book Rationality and Pluralism by
Cover of the book Non-Traditional Security in Asia by
Cover of the book Art and Design for Secondary School Children with SEN by
Cover of the book The Conspiracy of Feelings and The Little Theatre of the Green Goose by
Cover of the book Groundwater and Climate Change by
Cover of the book Asylum Seeking and the Global City by
Cover of the book Urban Tourism and Urban Change by
Cover of the book Alternative Market Research Methods by
Cover of the book Contemporary Morocco by
Cover of the book Rediscovering Psychoanalysis by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy