On the Migration of Fables

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book On the Migration of Fables by Max Muller, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Max Muller ISBN: 9781465536129
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Max Muller
ISBN: 9781465536129
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English
A LECTURE DELIVERED AT THE ROYAL INSTITUTION, ON FRIDAY, JUNE 3, 1870. Scanned, proofed and formatted by John Bruno Hare at sacred-texts.com, December 2009. This text is in the public domain in the US because it was published prior to 1923. “COUNT not your chickens before they be hatched,” is a well-known proverb in English, and most people, if asked what was its origin, would probably appeal to La Fontaine’s delightful fable, La Laitiere et le Pot au Lait. [*1] We all know Perrette, lightly stepping along from her village to the town, carrying the milk-pail on her head, and in her day-dreams selling her milk for a good sum, then buying a hundred eggs, then selling the chickens, then buying a pig, fattening it, selling it again, and buying a cow with a calf. The calf frolics about, and kicks up his legs—so does Perrette, and, alas! the pail falls down, the milk is spilt, her riches gone, and she only hopes when she comes home that she may escape a flogging from her husband. Did La Fontaine invent this fable? or did he merely follow the example of Sokrates, who, as we know from the Phaedon, [*2] occupied himself in prison, during the last days of his life, with turning into verse some of the fables, or, as he calls them, the myths of Aesop. La Fontaine published the first six books of his fables in 1668, [*1] and it is well known that the subjects of most of these early fables were taken from Aesop, Phaedrus, Horace, and Other classical fabulists, if we may adopt this word “fabuliste,” which La Fontaine was the first to introduce into French
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
A LECTURE DELIVERED AT THE ROYAL INSTITUTION, ON FRIDAY, JUNE 3, 1870. Scanned, proofed and formatted by John Bruno Hare at sacred-texts.com, December 2009. This text is in the public domain in the US because it was published prior to 1923. “COUNT not your chickens before they be hatched,” is a well-known proverb in English, and most people, if asked what was its origin, would probably appeal to La Fontaine’s delightful fable, La Laitiere et le Pot au Lait. [*1] We all know Perrette, lightly stepping along from her village to the town, carrying the milk-pail on her head, and in her day-dreams selling her milk for a good sum, then buying a hundred eggs, then selling the chickens, then buying a pig, fattening it, selling it again, and buying a cow with a calf. The calf frolics about, and kicks up his legs—so does Perrette, and, alas! the pail falls down, the milk is spilt, her riches gone, and she only hopes when she comes home that she may escape a flogging from her husband. Did La Fontaine invent this fable? or did he merely follow the example of Sokrates, who, as we know from the Phaedon, [*2] occupied himself in prison, during the last days of his life, with turning into verse some of the fables, or, as he calls them, the myths of Aesop. La Fontaine published the first six books of his fables in 1668, [*1] and it is well known that the subjects of most of these early fables were taken from Aesop, Phaedrus, Horace, and Other classical fabulists, if we may adopt this word “fabuliste,” which La Fontaine was the first to introduce into French

More books from Library of Alexandria

Cover of the book The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, From 1865 to His Death, 1866-1873 Continued by a Narrative of His Last Moments and Sufferings, Obtained From His Faithful Servants Chuma and Susi (Complete) by Max Muller
Cover of the book The Bishop's Shadow by Max Muller
Cover of the book The History of Currency, 1252 to 1896 by Max Muller
Cover of the book A Bitter Heritage: A Modern Story of Love and Adventure by Max Muller
Cover of the book Seraphita by Max Muller
Cover of the book The Nameless Island: A Story of some Modern Robinson Crusoes by Max Muller
Cover of the book The English Spy by Max Muller
Cover of the book Practical Religion: Being Plain Papers on The Daily Duties, Experience, Dangers and Privileges of Professing Christians by Max Muller
Cover of the book Red Eagle and the Wars With the Creek Indians of Alabama by Max Muller
Cover of the book Los Amantes de Teruel: Drama en cuatro actos en verso y prosa by Max Muller
Cover of the book Two Little Pilgrims' Progress: A Story of the City Beautiful by Max Muller
Cover of the book Les Aventures De Tom Sawyer by Max Muller
Cover of the book The Sacred Theory of the Earth by Max Muller
Cover of the book History of Zosimus by Max Muller
Cover of the book The Boss and the Machine: A Chronicle of the Politicians and Party Organization by Max Muller
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy