Propertius 2.7 - A comparison of two translations

A comparison of two translations

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Latin
Cover of the book Propertius 2.7 - A comparison of two translations by Diana Beuster, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Diana Beuster ISBN: 9783638828635
Publisher: GRIN Publishing Publication: July 13, 2007
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Diana Beuster
ISBN: 9783638828635
Publisher: GRIN Publishing
Publication: July 13, 2007
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2006 in the subject Classic Philology - Latin philology - Literature, grade: Sehr Gut (A), Indiana University (Department for Classical Studies), 0 entries in the bibliography, language: English, abstract: Comparing both translations in a whole piece I have to confess that although Goold's translation is much more precise and almost literally, for interpretation and discussion on Propertius the translation of Warden seems better to me. Maybe it is also because Warden kept the meters from Propertius in his translation and because of the start with a direct question, so that a reader might feel appealed or addressed. Warden's translation seems to me more immediate in time and in his direction to the reader, when Goold's translation remains me more at a letter or a report, written some time after the even.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2006 in the subject Classic Philology - Latin philology - Literature, grade: Sehr Gut (A), Indiana University (Department for Classical Studies), 0 entries in the bibliography, language: English, abstract: Comparing both translations in a whole piece I have to confess that although Goold's translation is much more precise and almost literally, for interpretation and discussion on Propertius the translation of Warden seems better to me. Maybe it is also because Warden kept the meters from Propertius in his translation and because of the start with a direct question, so that a reader might feel appealed or addressed. Warden's translation seems to me more immediate in time and in his direction to the reader, when Goold's translation remains me more at a letter or a report, written some time after the even.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book American Foreign Policy in the Third World Countries by Diana Beuster
Cover of the book Transnational Political Practices of Turkish and Kurdish Organisations in Germany by Diana Beuster
Cover of the book The Loudness War: A Game and Market Theory Analysis by Diana Beuster
Cover of the book Lessons learned - The UN's sanctions policy on Iraq from 1990 to 2003 and its implications for the future by Diana Beuster
Cover of the book How the organisational environment influences rational strategy processes by Diana Beuster
Cover of the book Jespersen's and the CGEL's accounts of the Past Tense, the Present Perfect and the Past Perfect - a comparison by Diana Beuster
Cover of the book From Stage to Screen - The influence of censorship on Elia Kazan´s A Streetcar Named Desire by Diana Beuster
Cover of the book Let me be your Teddy bear. Function and Development in John Osborne's 'Look back in Anger' and 'Déjà Vu' by Diana Beuster
Cover of the book (Post)structural notions of language and history in the novels of Julian Barnes by Diana Beuster
Cover of the book Die Erbfolge bei der GmbH by Diana Beuster
Cover of the book Between Heads and Phrases by Diana Beuster
Cover of the book The magic of Disneyland by Diana Beuster
Cover of the book The use of Positive Politeness Strategies considering a Specific Speech Act. by Diana Beuster
Cover of the book Analyzing gender relations within 'Mad Men' by Diana Beuster
Cover of the book Wal-Mart and Levi Strauss Acheiving Competitive Advantage by Diana Beuster
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy