Retórica a Herenio

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Retórica a Herenio by Anónimo, Gredos
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anónimo ISBN: 9788424932671
Publisher: Gredos Publication: June 14, 2018
Imprint: Gredos Language: Spanish
Author: Anónimo
ISBN: 9788424932671
Publisher: Gredos
Publication: June 14, 2018
Imprint: Gredos
Language: Spanish

La Retórica a Herenio es, junto con los tratados retóricos de Cicerón, la mejor muestra de la capacidad de absorción por los romanos de las teorías retóricas griegas.
El tratado latino anónimo Retórica a Herenio, escrito entre el 86 y el 82 a.C., es la primera obra de retórica en lengua latina que conservamos. Teniendo en cuenta la escasez del léxico que padecía a la sazón el latín para los conceptos retóricos, resulta muy destacable la aportación del autor al vocabulario especializado: junto con Cicerón (al que durante mucho tiempo se atribuyó erróneamente esta obra) dotó a la lengua de una terminología específica que sería, a la postre, la que pasaría a las lenguas romances. En efecto, acuñó la nomenclatura latina mediante traducciones o calcos del griego y cargando palabras latinas con un sentido técnico nuevo; tan completo fue su logro terminológico que resultan mínimas las variantes que introdujo la tradición posterior. Además de esta decisiva adaptación a la nueva lengua, la obra sancionó el tratamiento de la retórica en las cinco partes (inventio, dispositio, elocutio, memoria y pronunciatio) que pasarían a ser normativas en estos estudios.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

La Retórica a Herenio es, junto con los tratados retóricos de Cicerón, la mejor muestra de la capacidad de absorción por los romanos de las teorías retóricas griegas.
El tratado latino anónimo Retórica a Herenio, escrito entre el 86 y el 82 a.C., es la primera obra de retórica en lengua latina que conservamos. Teniendo en cuenta la escasez del léxico que padecía a la sazón el latín para los conceptos retóricos, resulta muy destacable la aportación del autor al vocabulario especializado: junto con Cicerón (al que durante mucho tiempo se atribuyó erróneamente esta obra) dotó a la lengua de una terminología específica que sería, a la postre, la que pasaría a las lenguas romances. En efecto, acuñó la nomenclatura latina mediante traducciones o calcos del griego y cargando palabras latinas con un sentido técnico nuevo; tan completo fue su logro terminológico que resultan mínimas las variantes que introdujo la tradición posterior. Además de esta decisiva adaptación a la nueva lengua, la obra sancionó el tratamiento de la retórica en las cinco partes (inventio, dispositio, elocutio, memoria y pronunciatio) que pasarían a ser normativas en estos estudios.

More books from Gredos

Cover of the book Obras morales y de costumbres (Moralia) III by Anónimo
Cover of the book Obras morales y de costumbres (Moralia) VIII by Anónimo
Cover of the book Maquiavelo by Anónimo
Cover of the book Tratados hipocráticos III by Anónimo
Cover of the book La naturaleza by Anónimo
Cover of the book Tragedias I by Anónimo
Cover of the book Tratados hipocráticos IV by Anónimo
Cover of the book Comedias II. Las nubes - Las avispas - La paz - Las aves by Anónimo
Cover of the book Historia. Libros I-II by Anónimo
Cover of the book La invención de las enfermedades mentales by Anónimo
Cover of the book Bucólicos griegos by Anónimo
Cover of the book Diálogos IV. by Anónimo
Cover of the book Vidas paralelas IV by Anónimo
Cover of the book Vidas paralelas VIII. Foción-Catón el Joven, Demóstenes-Cicerón, Agis-Cleómenes y Tiberio-Gayo Graco. by Anónimo
Cover of the book Textos de magia en papiros griegos by Anónimo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy