Romantic Literature and the Colonised World

Lessons from Indigenous Translations

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Asian
Cover of the book Romantic Literature and the Colonised World by Nikki Hessell, Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Nikki Hessell ISBN: 9783319709338
Publisher: Springer International Publishing Publication: February 15, 2018
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author: Nikki Hessell
ISBN: 9783319709338
Publisher: Springer International Publishing
Publication: February 15, 2018
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book considers indigenous-language translations of Romantic texts in the British colonies. It argues that these translations uncover a latent discourse around colonisation in the original English texts. Focusing on poems by William Wordsworth, John Keats, Felicia Hemans, and Robert Burns, and on Walter Scott’s Ivanhoe, it provides the first scholarly insight into the reception of major Romantic authors in indigenous languages, and makes a major contribution to the study of global Romanticism and its colonial heritage. The book demonstrates the ways in which colonial controversies around prayer, song, hospitality, naming, mapping, architecture, and medicine are drawn out by translators to make connections between Romantic literature, its preoccupations, and debates in the nineteenth- and early twentieth-century colonial worlds.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book considers indigenous-language translations of Romantic texts in the British colonies. It argues that these translations uncover a latent discourse around colonisation in the original English texts. Focusing on poems by William Wordsworth, John Keats, Felicia Hemans, and Robert Burns, and on Walter Scott’s Ivanhoe, it provides the first scholarly insight into the reception of major Romantic authors in indigenous languages, and makes a major contribution to the study of global Romanticism and its colonial heritage. The book demonstrates the ways in which colonial controversies around prayer, song, hospitality, naming, mapping, architecture, and medicine are drawn out by translators to make connections between Romantic literature, its preoccupations, and debates in the nineteenth- and early twentieth-century colonial worlds.

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Recent Developments in Chinese Urban Planning by Nikki Hessell
Cover of the book Monitoring Tissue Perfusion in Shock by Nikki Hessell
Cover of the book Cloud Computing and Services Science by Nikki Hessell
Cover of the book Budget-Impact Analysis of Health Care Interventions by Nikki Hessell
Cover of the book National Football League Strategies by Nikki Hessell
Cover of the book Allergy and Asthma by Nikki Hessell
Cover of the book Orbital Cellulitis and Periorbital Infections by Nikki Hessell
Cover of the book Normative and Pragmatic Dimensions of Genetic Counseling by Nikki Hessell
Cover of the book Percutaneous Absorption of UV Filters Contained in Sunscreen Cosmetic Products by Nikki Hessell
Cover of the book Innovations in Biomedical Engineering by Nikki Hessell
Cover of the book Crossroads Between Innate and Adaptive Immunity V by Nikki Hessell
Cover of the book Family Caregiving by Nikki Hessell
Cover of the book Lessons From Fukushima by Nikki Hessell
Cover of the book Cartilage by Nikki Hessell
Cover of the book Child Abuse and Neglect in Uganda by Nikki Hessell
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy