Studying Scientific Metaphor in Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Studying Scientific Metaphor in Translation by Mark Shuttleworth, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mark Shuttleworth ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Mark Shuttleworth
ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Understanding Morphology by Mark Shuttleworth
Cover of the book Hope and Grief in the Anthropocene by Mark Shuttleworth
Cover of the book Epicurus on the Self by Mark Shuttleworth
Cover of the book Cities and the Creative Class by Mark Shuttleworth
Cover of the book Culture and Leadership Across the World by Mark Shuttleworth
Cover of the book Japanese Colonialism In Taiwan by Mark Shuttleworth
Cover of the book Strategic Learning and Leading Change by Mark Shuttleworth
Cover of the book Jumpstart! Literacy by Mark Shuttleworth
Cover of the book Britain, Spain and Gibraltar 1945-1990 by Mark Shuttleworth
Cover of the book Origins of the Second World War Reconsidered by Mark Shuttleworth
Cover of the book Being a University by Mark Shuttleworth
Cover of the book Systems Thinking for Geoengineering Policy by Mark Shuttleworth
Cover of the book From Economics to Political Economy by Mark Shuttleworth
Cover of the book Empowering Progressive Third Parties in the United States by Mark Shuttleworth
Cover of the book Max Weber on Economy and Society (Routledge Revivals) by Mark Shuttleworth
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy