Studying Scientific Metaphor in Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Studying Scientific Metaphor in Translation by Mark Shuttleworth, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mark Shuttleworth ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Mark Shuttleworth
ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Political Culture in France and Germany (RLE: German Politics) by Mark Shuttleworth
Cover of the book Cinematic Emotion in Horror Films and Thrillers by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Rabbi As Symbolic Exemplar by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Global History of the Balfour Declaration by Mark Shuttleworth
Cover of the book AIDS Literature and Gay Identity by Mark Shuttleworth
Cover of the book Using Writing as a Therapy for Eating Disorders by Mark Shuttleworth
Cover of the book Asian Diaspora Poetry in North America by Mark Shuttleworth
Cover of the book Australia as an Asia-Pacific Regional Power by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Disruption of International Organised Crime by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Routledge Companion to Virtue Ethics by Mark Shuttleworth
Cover of the book Higher Education in Music in the Twenty-First Century by Mark Shuttleworth
Cover of the book Water, Democracy and Neoliberalism in India by Mark Shuttleworth
Cover of the book Descriptions in Context by Mark Shuttleworth
Cover of the book Frederick Douglass by Mark Shuttleworth
Cover of the book Industrial Inefficiency and Downsizing by Mark Shuttleworth
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy