The Fat And The Thin: Or The Belly Of Paris (Le Ventre De Paris) (Mobi Classics)

Fiction & Literature, Classics, Historical
Cover of the book The Fat And The Thin: Or The Belly Of Paris (Le Ventre De Paris) (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator), MobileReference
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly (Translator) ISBN: 9781607780601
Publisher: MobileReference Publication: January 1, 2010
Imprint: MobileReference Language: English
Author: Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly (Translator)
ISBN: 9781607780601
Publisher: MobileReference
Publication: January 1, 2010
Imprint: MobileReference
Language: English
Le Ventre de Paris (1873) is the third novel in Emile Zola's twenty-volume series Les Rougon-Macquart. It is set in and around Les Halles, the enormous, busy central marketplace of 19th Century Paris. Le Ventre de Paris (translated into English under many variant titles, but literally meaning The Belly of Paris) is Zola's first novel centred entirely on the working classes.The plot is centred around the escaped political prisoner Florent and the effect he has on Lisa Quenu (formerly Macquart) and her family, with whom he finds refuge. Although Zola had yet to hone his sense for working-class speech and idioms displayed to such good effect in L'Assommoir, the novel still conveys a powerful atmosphere both of life in the great market halls and of working class suffering in general. There are several excellent descriptive passages, the most famous of which, his description of the olfactory sensations experienced upon entering a cheese shop, has become known as the "Cheese Symphony" due to its ingenious orchestral metaphors. Throughout the book, the painter Claude Lantier - himself a relative of the Macquarts and later the central character in Zola's novel L'oeuvre (1886) - shows up to provide a semi-authorial commentary, effectively playing the role of chorus. It is an interesting and often powerful work, though not usually considered as being on a par with the novelist's greater achievements later in the Rougon-Macquart cycle.Le ventre de Paris was originally translated into English by Henry Vizetelly and published in 1888 under the title Fat and Thin. After Vizetelly's imprisonment for obscene libel the novel was one of those revised and expurgated by his son, Ernest Alfred Vizetelly; this mutilated version, entitled The Fat and the Thin, appeared in 1896 and has been reprinted many times since; for most of the period until 2007 this remained the only English version in print. The original full edition was afterwards reprinted in Paris for adventurous English readers. The novel was retranslated for Elek Books in the 1950s under the title Savage Paris, but that translation has long been out of print. However, Oxford World's Classics released a brand-new translation by Brian Nelson in November 2007 Excerpted from Wikipedia, the free encyclopedia.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Le Ventre de Paris (1873) is the third novel in Emile Zola's twenty-volume series Les Rougon-Macquart. It is set in and around Les Halles, the enormous, busy central marketplace of 19th Century Paris. Le Ventre de Paris (translated into English under many variant titles, but literally meaning The Belly of Paris) is Zola's first novel centred entirely on the working classes.The plot is centred around the escaped political prisoner Florent and the effect he has on Lisa Quenu (formerly Macquart) and her family, with whom he finds refuge. Although Zola had yet to hone his sense for working-class speech and idioms displayed to such good effect in L'Assommoir, the novel still conveys a powerful atmosphere both of life in the great market halls and of working class suffering in general. There are several excellent descriptive passages, the most famous of which, his description of the olfactory sensations experienced upon entering a cheese shop, has become known as the "Cheese Symphony" due to its ingenious orchestral metaphors. Throughout the book, the painter Claude Lantier - himself a relative of the Macquarts and later the central character in Zola's novel L'oeuvre (1886) - shows up to provide a semi-authorial commentary, effectively playing the role of chorus. It is an interesting and often powerful work, though not usually considered as being on a par with the novelist's greater achievements later in the Rougon-Macquart cycle.Le ventre de Paris was originally translated into English by Henry Vizetelly and published in 1888 under the title Fat and Thin. After Vizetelly's imprisonment for obscene libel the novel was one of those revised and expurgated by his son, Ernest Alfred Vizetelly; this mutilated version, entitled The Fat and the Thin, appeared in 1896 and has been reprinted many times since; for most of the period until 2007 this remained the only English version in print. The original full edition was afterwards reprinted in Paris for adventurous English readers. The novel was retranslated for Elek Books in the 1950s under the title Savage Paris, but that translation has long been out of print. However, Oxford World's Classics released a brand-new translation by Brian Nelson in November 2007 Excerpted from Wikipedia, the free encyclopedia.

More books from MobileReference

Cover of the book Three Plays: Redemption, The Power Of Darkness And Fruits Of Culture (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Travel Dominican Republic: Illustrated Guide, Phrasebook & Maps (Mobi Travel) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Way Of All Flesh (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Whilomville Stories (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Eugenics And Other Evils (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Forty Yards (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Waif Of The "Cynthia" (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book King Richard III (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Future Of The American Negro (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Works Of Albert Einstein: On The Electrodynamics Of Moving Bodies, Relativity: The Special And General Theory, Sidelights On Relativity, Dialog About Objections Against The Theory Of Relativity & More (Mobi Collected Works) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Long Chance (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Velveteen Rabbit. ILLUSTRATED (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Works Of Alfred Lord Tennyson: Idylls Of The King, The Lady Clare, Enoch Arden, In Memoriam, Becket, The Foresters: Robin Hood And Maid Marian, Queen Mary And Harold, Poems Chiefly Lyrical, Suppressed Poems & More (Mobi Collected Works) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book Erotica Romana (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
Cover of the book The Best Of The World's Classics (Restricted To Prose) Volume V- Great Britain And Ireland III: 1740-1881 (Mobi Classics) by Emile Zola, Ernest Alfred Vizetelly  (Translator)
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy