The Jumping Frog

Fiction & Literature, Short Stories, Romance
Cover of the book The Jumping Frog by Mark Twain, Bay Bay Online Books
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mark Twain ISBN: 1230002155647
Publisher: Bay Bay Online Books Publication: February 13, 2018
Imprint: Language: French
Author: Mark Twain
ISBN: 1230002155647
Publisher: Bay Bay Online Books
Publication: February 13, 2018
Imprint:
Language: French

* Book : The Jumping Frog
* Biography
* Bibliography

Mark Twain's "The Jumping Frog : In English, then in French, then clawed back into the civilized language once more by patient unremunerated toil" (1865), also known as "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County", "The Notorious Jumping Frog of Calaveras County" and "Jim Smiley and His Jumping Frog."

Containing the original story (in english), a french translation which was published in la Revue des Deux Mondes and which Twain finds to be a travesty of the original text, and Twain's re-translation of the french back into english, word for word (this is where things degenerate). A masterpiece of babelfishien nonsense dating from well before babelfish was even a gleam in the binary code of its creator (1903). Best appreciated if you can read both French and English, but even if you skip the french version it's truly brilliant. If you have ever translated random text using babelfish just because it's funny, don't miss this book.

As good old Samuel Clemens himself put it in his foreword "I cannot speak the French language, but I can translate very well, though not fast, I being self-educated."

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

* Book : The Jumping Frog
* Biography
* Bibliography

Mark Twain's "The Jumping Frog : In English, then in French, then clawed back into the civilized language once more by patient unremunerated toil" (1865), also known as "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County", "The Notorious Jumping Frog of Calaveras County" and "Jim Smiley and His Jumping Frog."

Containing the original story (in english), a french translation which was published in la Revue des Deux Mondes and which Twain finds to be a travesty of the original text, and Twain's re-translation of the french back into english, word for word (this is where things degenerate). A masterpiece of babelfishien nonsense dating from well before babelfish was even a gleam in the binary code of its creator (1903). Best appreciated if you can read both French and English, but even if you skip the french version it's truly brilliant. If you have ever translated random text using babelfish just because it's funny, don't miss this book.

As good old Samuel Clemens himself put it in his foreword "I cannot speak the French language, but I can translate very well, though not fast, I being self-educated."

More books from Bay Bay Online Books

Cover of the book She and Allan by Mark Twain
Cover of the book The Republic by Mark Twain
Cover of the book The People of the Mist by Mark Twain
Cover of the book Les Confidences d'Arsène Lupin by Mark Twain
Cover of the book Benita, An African Romance by Mark Twain
Cover of the book Le Fantôme de l'Opéra by Mark Twain
Cover of the book Mémoires d'Outre-tombe (Tome II) by Mark Twain
Cover of the book The Flaming Forest by Mark Twain
Cover of the book The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain
Cover of the book Les Pardaillan by Mark Twain
Cover of the book In the Dark by Mark Twain
Cover of the book Le Dossier 113 by Mark Twain
Cover of the book Les Onze mille verges ou les Amours d'un hospodar by Mark Twain
Cover of the book The Alaskan by Mark Twain
Cover of the book Les Amours du Chico by Mark Twain
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy