The Song of the Cathar Wars

A History of the Albigensian Crusade

Nonfiction, History
Cover of the book The Song of the Cathar Wars by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781351881715
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 2, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781351881715
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 2, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

The Song of the Cathar Wars is the first translation into English of the Old Provençal Canso recounting the events of the years 1204-1218 in Southern France. In an effort to extirpate the Cathar heresy, Pope Innocent III launched what is now known as the Albigensian Crusade, but it was fiercely resisted by the lords and people of the Languedoc, if in the end in vain. This ’song’ was written in two parts, the first by William of Tudela, a supporter of the crusade; the second by an anonymous continuer, wholeheartedly in sympathy with the southerners, although not with the heretics themselves. It stands as a historical source of great importance, not least because it depicts the side that lost. The poem is also a skilful, dramatic and often impassioned composition, evoking the brilliant world of landed knights and the glories and bloody realities of battle. Janet Shirley is an award-winning translator of works on the French Middle Ages. Other publications by her include the Song of Roland and, in this Crusade Texts in Translation series, Crusader Syria in the 13th Century and, with Peter Edbury, Guillaume de Machaut: The Conquest of Alexandria.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The Song of the Cathar Wars is the first translation into English of the Old Provençal Canso recounting the events of the years 1204-1218 in Southern France. In an effort to extirpate the Cathar heresy, Pope Innocent III launched what is now known as the Albigensian Crusade, but it was fiercely resisted by the lords and people of the Languedoc, if in the end in vain. This ’song’ was written in two parts, the first by William of Tudela, a supporter of the crusade; the second by an anonymous continuer, wholeheartedly in sympathy with the southerners, although not with the heretics themselves. It stands as a historical source of great importance, not least because it depicts the side that lost. The poem is also a skilful, dramatic and often impassioned composition, evoking the brilliant world of landed knights and the glories and bloody realities of battle. Janet Shirley is an award-winning translator of works on the French Middle Ages. Other publications by her include the Song of Roland and, in this Crusade Texts in Translation series, Crusader Syria in the 13th Century and, with Peter Edbury, Guillaume de Machaut: The Conquest of Alexandria.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Dismantling the Racism Machine by
Cover of the book Engaging Infants by
Cover of the book The Neurosis Of Man by
Cover of the book The Routledge Handbook of Language Revitalization by
Cover of the book Democracy and Political Change in Sub-Saharan Africa by
Cover of the book Style and Rhetoric of Short Narrative Fiction by
Cover of the book Rethinking Disability by
Cover of the book Art of the Brooklyn Bridge by
Cover of the book Communications in Africa, 1880–1939 (set) by
Cover of the book East Asian Development Model by
Cover of the book Ritual and the Sacred by
Cover of the book Regionalism and Globalization by
Cover of the book Archiving Loss by
Cover of the book International Perspectives on Citizenship, Education and Religious Diversity by
Cover of the book Leadership and Organization for Community Prevention and Intervention in Venezuela by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy