The Spanish Golden Age Sonnet

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, Spanish & Portuguese, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Poetry
Cover of the book The Spanish Golden Age Sonnet by , University of Wales Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781783168989
Publisher: University of Wales Press Publication: July 20, 2016
Imprint: University of Wales Press Language: English
Author:
ISBN: 9781783168989
Publisher: University of Wales Press
Publication: July 20, 2016
Imprint: University of Wales Press
Language: English

The sonnets written during the Spanish Golden Age of the sixteenth and seventeenth centuries are among the finest poems written in the Spanish language. This book presents over one hundred of the best and most representative sonnets of that period, together with translations into English sonnets and detailed critical commentaries. Garcilaso de la Vega, Góngora and Quevedo receive particular attention, but other poets such as Aldana, Lope de Vega and Sor Juana Inés de la Cruz are also well represented. A substantial introduction provides accounts of the sonnet genre, of the historical and literary background, and of the problems faced by the translator of sonnets. The aim of this volume is to provide semantically accurate translations that bring the original sonnets to life in modern English as true sonnets: not just aids to the comprehension of the originals but also lively and enjoyable poems in their own right.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The sonnets written during the Spanish Golden Age of the sixteenth and seventeenth centuries are among the finest poems written in the Spanish language. This book presents over one hundred of the best and most representative sonnets of that period, together with translations into English sonnets and detailed critical commentaries. Garcilaso de la Vega, Góngora and Quevedo receive particular attention, but other poets such as Aldana, Lope de Vega and Sor Juana Inés de la Cruz are also well represented. A substantial introduction provides accounts of the sonnet genre, of the historical and literary background, and of the problems faced by the translator of sonnets. The aim of this volume is to provide semantically accurate translations that bring the original sonnets to life in modern English as true sonnets: not just aids to the comprehension of the originals but also lively and enjoyable poems in their own right.

More books from University of Wales Press

Cover of the book France's Colonial Legacies by
Cover of the book Le Bone Florence of Rome by
Cover of the book Exiles, Travellers and Vagabonds by
Cover of the book Polemical Austria by
Cover of the book Count Us In by
Cover of the book Up Came a Squatter by
Cover of the book English-language Poetry from Wales 1789-1806 by
Cover of the book Australian Women War Reporters by
Cover of the book Discovering Dylan Thomas by
Cover of the book The Women and Men of 1926 by
Cover of the book Baroque Spain and the Writing of Visual and Material Culture by
Cover of the book Flying Dinosaurs by
Cover of the book Escape Artist by
Cover of the book The Bible in Australia by
Cover of the book Francis Fukuyama and the End of History by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy