Translation and Localisation in Video Games

Making Entertainment Software Global

Nonfiction, Entertainment, Games, Video & Electronic, Computers, Entertainment & Games, Video & Electronic Games, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Translation and Localisation in Video Games by Miguel Á. Bernal-Merino, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Miguel Á. Bernal-Merino ISBN: 9781317617839
Publisher: Taylor and Francis Publication: September 19, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Miguel Á. Bernal-Merino
ISBN: 9781317617839
Publisher: Taylor and Francis
Publication: September 19, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game’s virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merinoincorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game’s virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merinoincorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Young People, Place and Identity by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book The Tidal Model by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Dislocated Elements in Discourse by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Differencing the Canon by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Surviving Family Care Giving by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Secondary Heroines in Nineteenth-Century British and American Novels by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Sandplay Therapy by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Psychological Aspects of Inflammatory Bowel Disease by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book The Spanish Gypsy by George Eliot by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Phenomenology of Plurality by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Matériel Culture by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Children and Interparental Violence by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Teaching Life by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Mediated Intimacies by Miguel Á. Bernal-Merino
Cover of the book Hungary by Miguel Á. Bernal-Merino
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy