Translation and the Arts in Modern France

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European
Cover of the book Translation and the Arts in Modern France by , Indiana University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9780253026545
Publisher: Indiana University Press Publication: July 10, 2017
Imprint: Indiana University Press Language: English
Author:
ISBN: 9780253026545
Publisher: Indiana University Press
Publication: July 10, 2017
Imprint: Indiana University Press
Language: English

Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes—the very process of translation and transposition—is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes—the very process of translation and transposition—is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.

More books from Indiana University Press

Cover of the book That the Blood Stay Pure by
Cover of the book Walden x 40 by
Cover of the book Game Time by
Cover of the book African Women by
Cover of the book Humble Theory by
Cover of the book Ethnographies of the State in Central Asia by
Cover of the book Les Industries lithiques taillées de Franchthi (Argolide, Grèce), Volume 1 by
Cover of the book Santa Claus in Baghdad and Other Stories about Teens in the Arab World by
Cover of the book Kant and the Subject of Critique by
Cover of the book Doc by
Cover of the book Salvation and Suicide by
Cover of the book Dreams Deferred by
Cover of the book Sex and Unisex by
Cover of the book Worker-Mothers on the Margins of Europe by
Cover of the book The War of 1948 by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy