Translation Style Guide for European Union Member States

Business & Finance, Business Reference, Business Writing, Business Communication, Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages
Cover of the book Translation Style Guide for European Union Member States by European Commission, Nicolae Sfetcu
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: European Commission ISBN: 1230000352437
Publisher: Nicolae Sfetcu Publication: April 10, 2015
Imprint: Language: English
Author: European Commission
ISBN: 1230000352437
Publisher: Nicolae Sfetcu
Publication: April 10, 2015
Imprint:
Language: English

This guide is a companion to the English Translation Style Guide for European Union.
 
 For each EU Member State, plus two candidate countries, the guide provides English terms and translations. Most of the individual country sections contain a general introduction and parts on geography, judicial bodies and legal instruments.
 
 The guide shows terms in the original language on the left and suggested English translations on the right.
 
 General guidance on the translation of geographical names, illustrated by specific examples, can also be found in the English Translation Style Guide for European Union.
 
 The translations are based on NUTS — the EU’s Nomenclature of Territorial Units for Statistics. However, the NUTS regions, when referred to as such, are not translated.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This guide is a companion to the English Translation Style Guide for European Union.
 
 For each EU Member State, plus two candidate countries, the guide provides English terms and translations. Most of the individual country sections contain a general introduction and parts on geography, judicial bodies and legal instruments.
 
 The guide shows terms in the original language on the left and suggested English translations on the right.
 
 General guidance on the translation of geographical names, illustrated by specific examples, can also be found in the English Translation Style Guide for European Union.
 
 The translations are based on NUTS — the EU’s Nomenclature of Territorial Units for Statistics. However, the NUTS regions, when referred to as such, are not translated.

More books from Nicolae Sfetcu

Cover of the book The Mystery of the Golden Stars - An adventure in the European Union (Misterul stelelor aurii - O aventură în Uniunea Europeană) by European Commission
Cover of the book Texas Hold Em Poker Game Guide for Tournaments by European Commission
Cover of the book Le papier peint jaune by European Commission
Cover of the book Fizica simplificată by European Commission
Cover of the book Fables et légendes du Japon (Fables and Legends from Japan) by European Commission
Cover of the book De la Big Bang la singularități și găuri negre by European Commission
Cover of the book Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur (Arsene Lupin, The Gentleman Burglar) by European Commission
Cover of the book O nouă viață by European Commission
Cover of the book ABC Petits Contes (Scurte povestiri) by European Commission
Cover of the book Gaming in Online Casinos by European Commission
Cover of the book Crăciunul: Obiceiuri și tradiții by European Commission
Cover of the book EU Clear English Tips for Translators by European Commission
Cover of the book How to Sell (eCommerce) - Marketing and Internet Marketing Strategies by European Commission
Cover of the book La Platanie: Une aventure dans le monde à deux dimensions by European Commission
Cover of the book Gambling games - Casino games by European Commission
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy