Author: | Boubaker Ayadi | ISBN: | 9782352847236 |
Publisher: | Editions du Jasmin | Publication: | August 7, 2018 |
Imprint: | Editions du Jasmin | Language: | French |
Author: | Boubaker Ayadi |
ISBN: | 9782352847236 |
Publisher: | Editions du Jasmin |
Publication: | August 7, 2018 |
Imprint: | Editions du Jasmin |
Language: | French |
Des contes qui proposent une palette de thèmes variés !
C’est dans un monde aux mille couleurs qu’apparaissent un roi plein de sagesse, un cupide cordonnier ou une charmeuse magicienne hors du temps. À travers ces personnages et bien d’autres, Boubaker Ayadi dresse un portrait à la fois caustique et plein de douceur de la société arabe, au confluent de la modernité et de la tradition.
Passant du rire aux larmes, ces contes du monde arabe proposent une palette de thèmes variés, livrés sans concession mais toujours avec humanité.
Plongez dans ce recueil de contes arabes illustrés par Saïna Cissé.
EXTRAIT DE La leçon
On raconte qu’un homme, vivant dans une contrée fertile, avait un enfant unique. Il l’éduqua bien, lui apprit les bonnes manières et lui inculqua les vraies valeurs de la vie.
Lorsque le garçon atteignit l’âge de voyager seul, son père lui dit :
— Maintenant que tu es grand, mon fils, va ton chemin. Je voudrais que tu parcoures les pays pour t’affermir, apprendre davantage et faire fortune. Quand tu auras accompli ton périple et pris le chemin du retour, alors, tu seras un homme.
Le jeune homme se munit de provisions de route, fit ses adieux à son père, baisa le front de sa mère et s’en alla faire son chemin.
Son parcours ne fut pas sans embûches. Contraint de dévaler des pentes, de suivre des sentiers sinueux, de traverser des rivières, il sentit l’épuisement le gagner. Lorsqu’il s’arrêta au troisième jour de marche pour se reposer dans une vaste prairie à l’orée du bois, il était à bout de forces.
À PROPOS DES AUTEURS
Boubaker Ayadi, né en 1949 à Jendouba en Tunisie, vit en région parisienne depuis 1988. Écrivain bilingue, il s'est essayé au roman, à la nouvelle, à la traduction, au feuilleton radiophonique et à la littérature de jeunesse. Il a publié, en arabe, cinq recueils de nouvelles, cinq romans et dix contes pour enfants, et en français, six recueils de contes et un roman de jeunesse. Sa littérature, saluée par les critiques, est en cours de traduction, elle fait également l'objet de travaux universitaires.
Saïna Cissé est illustratrice.
Des contes qui proposent une palette de thèmes variés !
C’est dans un monde aux mille couleurs qu’apparaissent un roi plein de sagesse, un cupide cordonnier ou une charmeuse magicienne hors du temps. À travers ces personnages et bien d’autres, Boubaker Ayadi dresse un portrait à la fois caustique et plein de douceur de la société arabe, au confluent de la modernité et de la tradition.
Passant du rire aux larmes, ces contes du monde arabe proposent une palette de thèmes variés, livrés sans concession mais toujours avec humanité.
Plongez dans ce recueil de contes arabes illustrés par Saïna Cissé.
EXTRAIT DE La leçon
On raconte qu’un homme, vivant dans une contrée fertile, avait un enfant unique. Il l’éduqua bien, lui apprit les bonnes manières et lui inculqua les vraies valeurs de la vie.
Lorsque le garçon atteignit l’âge de voyager seul, son père lui dit :
— Maintenant que tu es grand, mon fils, va ton chemin. Je voudrais que tu parcoures les pays pour t’affermir, apprendre davantage et faire fortune. Quand tu auras accompli ton périple et pris le chemin du retour, alors, tu seras un homme.
Le jeune homme se munit de provisions de route, fit ses adieux à son père, baisa le front de sa mère et s’en alla faire son chemin.
Son parcours ne fut pas sans embûches. Contraint de dévaler des pentes, de suivre des sentiers sinueux, de traverser des rivières, il sentit l’épuisement le gagner. Lorsqu’il s’arrêta au troisième jour de marche pour se reposer dans une vaste prairie à l’orée du bois, il était à bout de forces.
À PROPOS DES AUTEURS
Boubaker Ayadi, né en 1949 à Jendouba en Tunisie, vit en région parisienne depuis 1988. Écrivain bilingue, il s'est essayé au roman, à la nouvelle, à la traduction, au feuilleton radiophonique et à la littérature de jeunesse. Il a publié, en arabe, cinq recueils de nouvelles, cinq romans et dix contes pour enfants, et en français, six recueils de contes et un roman de jeunesse. Sa littérature, saluée par les critiques, est en cours de traduction, elle fait également l'objet de travaux universitaires.
Saïna Cissé est illustratrice.