Victorian King James Version of the New Testament: A “Selection” for Lovers of Elizabethan and Victorian Literature

Nonfiction, Religion & Spirituality, Christianity, General Christianity
Cover of the book Victorian King James Version of the New Testament: A “Selection” for Lovers of Elizabethan and Victorian Literature by Dave Armstrong, Lulu.com
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Dave Armstrong ISBN: 9781312361096
Publisher: Lulu.com Publication: July 17, 2014
Imprint: Lulu.com Language: English
Author: Dave Armstrong
ISBN: 9781312361096
Publisher: Lulu.com
Publication: July 17, 2014
Imprint: Lulu.com
Language: English

Many revisions of the King James (Authorized) Bible of 1611 exist; even revisions of revisions have been done (ASV to NASB / RV to RSV / KJV to NKJV, etc.). The present work is a similar “hybrid”. I don't know Greek, and am therefore not qualified in the slightest to actually translate (and did not translate a single word). But I know English (as a professional author) and know the Bible (as a longtime Christian apologist) very well. This work, accordingly, isn't technically a new translation at all, but rather a “selection” or collection of what I personally felt were the best renderings that maintained the KJV style as much as possible without the archaisms. When I updated the olde English language, I sought to maintain a "high" Victorian 18th-19th century style of (British) English. This NT "selects" from the following six translations (all in the public domain): 1) KJV (1611; rev. 1769), 2) Rheims (1582; rev. 1750), 3) Young's Literal (1887), 4) Weymouth (1903), 5) 20th Century (1904), 6) Moffatt (1922).

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Many revisions of the King James (Authorized) Bible of 1611 exist; even revisions of revisions have been done (ASV to NASB / RV to RSV / KJV to NKJV, etc.). The present work is a similar “hybrid”. I don't know Greek, and am therefore not qualified in the slightest to actually translate (and did not translate a single word). But I know English (as a professional author) and know the Bible (as a longtime Christian apologist) very well. This work, accordingly, isn't technically a new translation at all, but rather a “selection” or collection of what I personally felt were the best renderings that maintained the KJV style as much as possible without the archaisms. When I updated the olde English language, I sought to maintain a "high" Victorian 18th-19th century style of (British) English. This NT "selects" from the following six translations (all in the public domain): 1) KJV (1611; rev. 1769), 2) Rheims (1582; rev. 1750), 3) Young's Literal (1887), 4) Weymouth (1903), 5) 20th Century (1904), 6) Moffatt (1922).

More books from Lulu.com

Cover of the book Seven Wishes by Dave Armstrong
Cover of the book Cielo De Perlas Beading & Jewelry Making Tutorial Series I51 by Dave Armstrong
Cover of the book For the Love of Stephen by Dave Armstrong
Cover of the book Servin' Justice -Volume 2 - From White Savage to Cowboy Knight by Dave Armstrong
Cover of the book Eastern Promise by Dave Armstrong
Cover of the book A Theory On Kids, Kooks, and Karma by Dave Armstrong
Cover of the book Trail of Evil Series Book 4: Midnight Terrors by Dave Armstrong
Cover of the book Dreamboarding 101 by Dave Armstrong
Cover of the book Aquarius Horoscope 2018 by Dave Armstrong
Cover of the book The Supreme Innocent: The Colour of the Cloth by Dave Armstrong
Cover of the book A Dragon In the Church by Dave Armstrong
Cover of the book 1000 Amazing Jokes by Dave Armstrong
Cover of the book Green Tea and Weight Loss by Dave Armstrong
Cover of the book Discover the Secret Art of Successful Model Train by Dave Armstrong
Cover of the book Thank You for Your Service, Pt 2 by Dave Armstrong
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy