Author: | Paul Belmont Hogbin | ISBN: | 9781770847354 |
Publisher: | Paul Belmont Hogbin | Publication: | April 13, 2016 |
Imprint: | Language: | English |
Author: | Paul Belmont Hogbin |
ISBN: | 9781770847354 |
Publisher: | Paul Belmont Hogbin |
Publication: | April 13, 2016 |
Imprint: | |
Language: | English |
Whether you are an English speaker who is learning French or a French speaker learning English, you have probably noticed that the French and English versions of the same word often resemble each other.
The purpose of the Vrais Amis - Faux Amis dictionary is to draw your attention to two types of words: Vrais Amis (cognates) – words which are spelled more or less identically and have the same or similar meaning – and Faux Amis (false cognates) – words which appear similar but have quite different meanings.
Que vous soyez un locuteur anglophone qui apprend le français ou un locuteur francophone qui apprend l’anglais, vous avez probablement remarqué que les formes française et anglaise du même mot se ressemblent souvent.
Le but du dictionnaire Vrais Amis - Faux Amis est d’attirer l’attention sur deux types de mots : Les Vrais Amis – des mots qui s’épellent plus ou moins de façon identique et qui ont le même sens ou un sens similaire – et les Faux Amis – des mots qui semblent similaires mais qui ont un sens différent.
Whether you are an English speaker who is learning French or a French speaker learning English, you have probably noticed that the French and English versions of the same word often resemble each other.
The purpose of the Vrais Amis - Faux Amis dictionary is to draw your attention to two types of words: Vrais Amis (cognates) – words which are spelled more or less identically and have the same or similar meaning – and Faux Amis (false cognates) – words which appear similar but have quite different meanings.
Que vous soyez un locuteur anglophone qui apprend le français ou un locuteur francophone qui apprend l’anglais, vous avez probablement remarqué que les formes française et anglaise du même mot se ressemblent souvent.
Le but du dictionnaire Vrais Amis - Faux Amis est d’attirer l’attention sur deux types de mots : Les Vrais Amis – des mots qui s’épellent plus ou moins de façon identique et qui ont le même sens ou un sens similaire – et les Faux Amis – des mots qui semblent similaires mais qui ont un sens différent.