Книга нонсенса. Сотня бестолковых рисунков и стишков. - A Book of NONSENSE

Лимерики

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Russian, Fiction & Literature, Poetry, British & Irish
Cover of the book Книга нонсенса. Сотня бестолковых рисунков и стишков. - A Book of NONSENSE by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев, Animedia Company
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев ISBN: 9788087762561
Publisher: Animedia Company Publication: May 5, 2013
Imprint: Language: Russian
Author: Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
ISBN: 9788087762561
Publisher: Animedia Company
Publication: May 5, 2013
Imprint:
Language: Russian

Книга объединяет два главных прижизненных издания основателя и ярчайшего представителя поэзии абсурда.
Эдвард Лир (1812-1888) – прославленный английский поэт и художник, отец литературного лимерика, жанра, оказавшего заметное влияние на литературу конца XIX и всего XX века. Лимерики (216 забавных пятистиший) приведены на языке оригинала с параллельными переводами, выполненными лучшим российским интерпретатором поэзии нонсенса Борисом Архипцевым, и сопровождаются авторскими иллюстрациями.

Переводчик посвятил работе более 20 лет жизни, добившись уникального результата, невиданной прежде полноты раскрытия авторского замысла в сочетании с красотой и естественностью звучания русского стиха.

«…Архипцев переводит Эдварда Лира, как благочестивый толковник – Писание: он передает и смысл, и звук. Точен – часто до мельчайших деталей. Звучен – до самой лихой эквилибристики…»


Н. Горбаневская.

Книга погружает читателя в атмосферу тонкого английского юмора, превосходно переданного переводчиком, в мир абсурда, делая его близким и понятным человеку любого возраста – от младшего школьного до старшего пенсионного.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Книга объединяет два главных прижизненных издания основателя и ярчайшего представителя поэзии абсурда.
Эдвард Лир (1812-1888) – прославленный английский поэт и художник, отец литературного лимерика, жанра, оказавшего заметное влияние на литературу конца XIX и всего XX века. Лимерики (216 забавных пятистиший) приведены на языке оригинала с параллельными переводами, выполненными лучшим российским интерпретатором поэзии нонсенса Борисом Архипцевым, и сопровождаются авторскими иллюстрациями.

Переводчик посвятил работе более 20 лет жизни, добившись уникального результата, невиданной прежде полноты раскрытия авторского замысла в сочетании с красотой и естественностью звучания русского стиха.

«…Архипцев переводит Эдварда Лира, как благочестивый толковник – Писание: он передает и смысл, и звук. Точен – часто до мельчайших деталей. Звучен – до самой лихой эквилибристики…»


Н. Горбаневская.

Книга погружает читателя в атмосферу тонкого английского юмора, превосходно переданного переводчиком, в мир абсурда, делая его близким и понятным человеку любого возраста – от младшего школьного до старшего пенсионного.

More books from Animedia Company

Cover of the book Лиесса. Свет новой надежды. Книга первая by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Игрок - Роман by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Земноводные против людоземных by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Лия, или Шанс быть счастливой. Часть вторая by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Маленькие трагедии: Скупой рыцарь, Моцарт и Сальери, Каменный гость, Пир во время чумы by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Село Степанчиково и его обитатели by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Человек-ангел. Выпуск 1 by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Far from the Madding Crowd (Illustrated) by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Русские народные сказки by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Роковые яйца. Записки юного врача by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Чтобы вы гордились детьми, а дети — вами by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Веселая азбука для умненьких детишек — девчушек и мальчишек by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Миргород (Старосветские помещики. Тарас Бульба. Вий. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем) by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Жар-птица. Свирель славянина. by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
Cover of the book Котята для соседей: Детские стихи с иллюстрациями by Edward Lear, Эдвард Лир, переводчик Борис Архипцев
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy