武士的女兒:少女們的明治維新之旅

Nonfiction, History, Asian, Japan
Cover of the book 武士的女兒:少女們的明治維新之旅 by Janice P. Nimura, 城邦出版集團
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Janice P. Nimura ISBN: 3119863445302
Publisher: 城邦出版集團 Publication: January 4, 2018
Imprint: 麥田 Language: Chinese
Author: Janice P. Nimura
ISBN: 3119863445302
Publisher: 城邦出版集團
Publication: January 4, 2018
Imprint: 麥田
Language: Chinese

◆《紐約時報》年度選書、明治維新150週年必讀精采故事

明治政府努力學習西洋文明的同時,決定派掌理家庭教育大權的女性出國留學。三位血統純正的武士後代,因此成為日本第一批出國接受教育的女孩。這是一個明治維新時代女性,如何在困苦的留學生活中、同時兼顧工作、友情與愛情中的成長故事。也詳述他們如何成為日本第一位獲得大學學位、建立女子學校,甚至成為兼顧教學工作的職業婦女先驅。

明治維新不只是國家改革運動,也是家庭、性別地位更新的關鍵時刻
武士家族所給與的訓練,是否能讓女孩們面對未來的一切挑戰?

一八七一年,五名女孩被日本政府送到美國。她們的任務是學習西方之道,歸國後幫助培育開明先進的新一代,領導日本走向富強。五位女孩中,最終只有三名留在美國。生於內戰時代傳統武士家庭的山川捨松、永井繁和津田梅,離開家鄉時,分別是十一歲、十歲和六歲,她們以典型美國女學生的身分度過了十年成長歲月。

自抵達舊金山起,這些女孩的旅程和傳統裝扮便受到媒體報導與關注,成了美國境內的某種名人。美國人畢竟是第一次看到日本女性,在此之前,日本女性連在自己的社會中都不輕易拋頭露面。在政府的安排下,她們各自被分派給一個美國家庭,學習英文和西方文化。三人性格各不相同,但學業表現都相當優異,幾乎是徹底融入美國社會。十年來,分住各地的女孩們不僅保持緊密聯繫,而且贏得許多美國友人的喜愛。

學成歸國,故鄉日本對她們而言已是全然陌生的國度,和十年前她們懵懂踏上的美國無異。不僅語言、文化需要重新適應,而且日本在她們留學期間拋棄了明治維新初期的徹底西化路線,轉而主張維護日本傳統,使她們貢獻所學的理想與作為顯得格格不入也格外艱辛。然而,這三個女孩不曾忘記國家的栽培,儘管有志難伸,仍意志堅定地為日本的女性教育注入活力與改革。

【永井繁】繁拿到音樂文憑後第一個回國,捨松和梅都申請延長留學一年,以便完成大學與高中學位。
三人當中,繁的歸國生活最為順遂,除了拜結婚所賜,她的專業領域也是一大助力。雖然剛回國日語還不流暢,但身為音樂老師的她並不需要良好日文能力。很快地,她便謀到官方職位,為日本國家課程引介西方音樂的元素,後來又擔任鋼琴老師,成為全日本收入最高的女性

【山川捨松】捨松以日本第一位女性大學畢業生的身分回國後,接受陸軍大臣大山巖的求婚。大山雖然既有地位又富有,但是對捨松而言,這樁婚姻不只是牽涉到金錢或是影響力,這也是一個能往下扎根的機會。捨松一直希望能為日本的教育盡一分心力,雖然最後捨松沒有建立學校,也沒有加入「單身貴族」的行列。她隱身於名門望族宅邸內,以政治家妻子的身分,為日本女性典範努力。

【津田梅】在兩位摯友相繼結婚後,小梅接受曾在前往美國的船上相遇的伊藤博文之邀,成為他們家的家庭教師,進而成為皇后開辦華族女學校的英文教師。這讓當時單身的她,不再受限於社會異樣的眼光,能更心無旁騖的向教育家之路邁進。最後,她甚至辭去官方教師職務,成立了女子英學塾,深耕基礎教育。時至今日,若提到日本第一位女性教育家,非津田梅莫屬。

本書根據大量日本與美國的檔案寫成,包括女孩們和美國寄宿家庭及友人之間數十年的書信往返,故事流暢有如小說,呈現十九世紀二十世紀之交,日本與西方文化交流的衝擊與適應,更是日本女性走向現代化的歷史濫觴。

【名家推薦】

透過歷史與傳記的迷人編織,作者講述一個島國面對現代化勢不可擋浪潮的生動故事⋯⋯關於日本女性教育和解放的啟蒙,獨特而優雅。
——Kirkus Reviews

作者寫出一部精緻細膩的集體傳記⋯⋯傳記愛好者、對美國鍍金時代或明治末期日本感興趣的讀者,以及《藝伎回憶錄》的書迷,都會愛不釋卷。
——Library Journal

作者細心地串起通訊信件與檔案文章,在這部關於內戰後三位武士之女被送到美國的傑出傳記中,講述巾幗英雄的真實故事。
——Publishers Weekly

《武士的女兒》讀起來有如真實故事的小說:三名女孩在命運的捉弄下失了根,成為連結優雅舊日本和機會國度美國的橋梁。作者以電影的筆觸呈現歷史,生動難忘地再現一段被遺忘的故事。
——Arthur Golden《藝伎回憶錄》作者

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

◆《紐約時報》年度選書、明治維新150週年必讀精采故事

明治政府努力學習西洋文明的同時,決定派掌理家庭教育大權的女性出國留學。三位血統純正的武士後代,因此成為日本第一批出國接受教育的女孩。這是一個明治維新時代女性,如何在困苦的留學生活中、同時兼顧工作、友情與愛情中的成長故事。也詳述他們如何成為日本第一位獲得大學學位、建立女子學校,甚至成為兼顧教學工作的職業婦女先驅。

明治維新不只是國家改革運動,也是家庭、性別地位更新的關鍵時刻
武士家族所給與的訓練,是否能讓女孩們面對未來的一切挑戰?

一八七一年,五名女孩被日本政府送到美國。她們的任務是學習西方之道,歸國後幫助培育開明先進的新一代,領導日本走向富強。五位女孩中,最終只有三名留在美國。生於內戰時代傳統武士家庭的山川捨松、永井繁和津田梅,離開家鄉時,分別是十一歲、十歲和六歲,她們以典型美國女學生的身分度過了十年成長歲月。

自抵達舊金山起,這些女孩的旅程和傳統裝扮便受到媒體報導與關注,成了美國境內的某種名人。美國人畢竟是第一次看到日本女性,在此之前,日本女性連在自己的社會中都不輕易拋頭露面。在政府的安排下,她們各自被分派給一個美國家庭,學習英文和西方文化。三人性格各不相同,但學業表現都相當優異,幾乎是徹底融入美國社會。十年來,分住各地的女孩們不僅保持緊密聯繫,而且贏得許多美國友人的喜愛。

學成歸國,故鄉日本對她們而言已是全然陌生的國度,和十年前她們懵懂踏上的美國無異。不僅語言、文化需要重新適應,而且日本在她們留學期間拋棄了明治維新初期的徹底西化路線,轉而主張維護日本傳統,使她們貢獻所學的理想與作為顯得格格不入也格外艱辛。然而,這三個女孩不曾忘記國家的栽培,儘管有志難伸,仍意志堅定地為日本的女性教育注入活力與改革。

【永井繁】繁拿到音樂文憑後第一個回國,捨松和梅都申請延長留學一年,以便完成大學與高中學位。
三人當中,繁的歸國生活最為順遂,除了拜結婚所賜,她的專業領域也是一大助力。雖然剛回國日語還不流暢,但身為音樂老師的她並不需要良好日文能力。很快地,她便謀到官方職位,為日本國家課程引介西方音樂的元素,後來又擔任鋼琴老師,成為全日本收入最高的女性

【山川捨松】捨松以日本第一位女性大學畢業生的身分回國後,接受陸軍大臣大山巖的求婚。大山雖然既有地位又富有,但是對捨松而言,這樁婚姻不只是牽涉到金錢或是影響力,這也是一個能往下扎根的機會。捨松一直希望能為日本的教育盡一分心力,雖然最後捨松沒有建立學校,也沒有加入「單身貴族」的行列。她隱身於名門望族宅邸內,以政治家妻子的身分,為日本女性典範努力。

【津田梅】在兩位摯友相繼結婚後,小梅接受曾在前往美國的船上相遇的伊藤博文之邀,成為他們家的家庭教師,進而成為皇后開辦華族女學校的英文教師。這讓當時單身的她,不再受限於社會異樣的眼光,能更心無旁騖的向教育家之路邁進。最後,她甚至辭去官方教師職務,成立了女子英學塾,深耕基礎教育。時至今日,若提到日本第一位女性教育家,非津田梅莫屬。

本書根據大量日本與美國的檔案寫成,包括女孩們和美國寄宿家庭及友人之間數十年的書信往返,故事流暢有如小說,呈現十九世紀二十世紀之交,日本與西方文化交流的衝擊與適應,更是日本女性走向現代化的歷史濫觴。

【名家推薦】

透過歷史與傳記的迷人編織,作者講述一個島國面對現代化勢不可擋浪潮的生動故事⋯⋯關於日本女性教育和解放的啟蒙,獨特而優雅。
——Kirkus Reviews

作者寫出一部精緻細膩的集體傳記⋯⋯傳記愛好者、對美國鍍金時代或明治末期日本感興趣的讀者,以及《藝伎回憶錄》的書迷,都會愛不釋卷。
——Library Journal

作者細心地串起通訊信件與檔案文章,在這部關於內戰後三位武士之女被送到美國的傑出傳記中,講述巾幗英雄的真實故事。
——Publishers Weekly

《武士的女兒》讀起來有如真實故事的小說:三名女孩在命運的捉弄下失了根,成為連結優雅舊日本和機會國度美國的橋梁。作者以電影的筆觸呈現歷史,生動難忘地再現一段被遺忘的故事。
——Arthur Golden《藝伎回憶錄》作者

More books from Japan

Cover of the book Pan-Asianism in Modern Japanese History by Janice P. Nimura
Cover of the book Japanese Imperialism, 1894-1945 by Janice P. Nimura
Cover of the book First Blood for the Flying Tigers: Twelve Days after Pearl Harbor, a Band of American Mercenaries Took Their Revenge on the Empire of Japan by Janice P. Nimura
Cover of the book Closing the Shop by Janice P. Nimura
Cover of the book Intrinsic Values of the Japanese Sword by Janice P. Nimura
Cover of the book 沒玩過這些地方,別再說你懂日本! by Janice P. Nimura
Cover of the book Those Days in Muramatsu by Janice P. Nimura
Cover of the book The Japanese Occupation of Borneo, 1941-45 by Janice P. Nimura
Cover of the book Inferno: The Fall of Japan 1945 by Janice P. Nimura
Cover of the book Samurai Heraldry by Janice P. Nimura
Cover of the book The World War II Chronicles by Janice P. Nimura
Cover of the book Japonais- Guide de conversation by Janice P. Nimura
Cover of the book Japan's Tipping Point: Crucial Choices in the Post-Fukushima World by Janice P. Nimura
Cover of the book Okinawan War Memory by Janice P. Nimura
Cover of the book Chika by Janice P. Nimura
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy