Audiovisual Translation Research and Use

2nd Expanded Edition

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Art & Architecture, General Art, Language Arts
Cover of the book Audiovisual Translation Research and Use by , Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783631776384
Publisher: Peter Lang Publication: June 4, 2019
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author:
ISBN: 9783631776384
Publisher: Peter Lang
Publication: June 4, 2019
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This book explores two strands of Audiovisual Translation referred to as «research» and «use». As their points of convergence as well as divergence are brought to light, the contributors show that the two tend to overlap and cross-pollinate. The volume’s inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive up-to-date account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific and professional endeavour.

«The book offers a good balance of chapters dealing with new topics and chapters dealing with more established AVT topics from new angles. It is a must read for TS students and academics but also for practitioners and for translators from other domains, given the increased prominence and diversity of AVT modes both in TS research and translation practice.»

(Professor Aline Remael

University of Antwerp

Chair of the Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters)

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book explores two strands of Audiovisual Translation referred to as «research» and «use». As their points of convergence as well as divergence are brought to light, the contributors show that the two tend to overlap and cross-pollinate. The volume’s inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive up-to-date account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific and professional endeavour.

«The book offers a good balance of chapters dealing with new topics and chapters dealing with more established AVT topics from new angles. It is a must read for TS students and academics but also for practitioners and for translators from other domains, given the increased prominence and diversity of AVT modes both in TS research and translation practice.»

(Professor Aline Remael

University of Antwerp

Chair of the Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters)

More books from Peter Lang

Cover of the book Der Einfluss des unionsrechtlichen Beihilfenverbots auf das deutsche Steuerrecht by
Cover of the book Self-Harm in Adolescence by
Cover of the book Umstrittene Religionsfreiheit by
Cover of the book Disentangling Dyslexia by
Cover of the book Partial Visions by
Cover of the book Les exilés polonais en France et la réorganisation pacifique de l'Europe (19401989) by
Cover of the book Représenter le pouvoir by
Cover of the book Der Ausdruck der Konzessivitaet im heutigen Franzoesisch und Italienisch by
Cover of the book Fach- und Rechtsfragen des Bebauungsplans by
Cover of the book Gott bleibt Israel treu by
Cover of the book Observing Norm, Observing Usage by
Cover of the book Constructing Scottish Identity in Media Discourses by
Cover of the book Der staatliche Schutzauftrag an oeffentlichen Schulen by
Cover of the book Anglophone Cameroon Poetry in the Environmental Matrix by
Cover of the book Globalization, Translation and Transmission: Sino-Judaic Cultural Identity in Kaifeng, China by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy