Author: | Henri Delaborde | ISBN: | 1230002231815 |
Publisher: | Prodinnova | Publication: | June 10, 2017 |
Imprint: | Language: | English |
Author: | Henri Delaborde |
ISBN: | 1230002231815 |
Publisher: | Prodinnova |
Publication: | June 10, 2017 |
Imprint: | |
Language: | English |
« ... On connaît assez généralement la Vie de Cellini, écrite par lui-même ; mais ses Traités de l’Orfèvrerie et de la Sculpture n’ont pas obtenu à beaucoup près la même popularité, bien que ces ouvrages, moitié autobiographiques, moitié didactiques, accusent aussi nettement que le premier les habitudes d’esprit, le genre d’habileté et le caractère de l’auteur. Il est vrai que, depuis l’année où parut la première édition, publiée du vivant même de Cellini, en 1568 ; et aujourd’hui fort rare, les Traités ont été singulièrement modifiés par les éditeurs successifs ; et accommodés plus ou moins adroitement au goût de chaque époque. Bien plus, cette première édition, imprimée pourtant avec le consentement et sous les yeux de Cellini, ne reproduit que sous une forme tantôt abrégée, tantôt ouvertement infidèle, le texte original. L’artiste s’était-il défié de son style ? avait-il demandé à quelque écrivain de profession d’en polir les aspérités, de supprimer les incorrections grammaticales et même certaines vivacités de langage qui pouvaient blesser quelque chose de plus que la syntaxe ? Le fait semble assez probable...»
« ... On connaît assez généralement la Vie de Cellini, écrite par lui-même ; mais ses Traités de l’Orfèvrerie et de la Sculpture n’ont pas obtenu à beaucoup près la même popularité, bien que ces ouvrages, moitié autobiographiques, moitié didactiques, accusent aussi nettement que le premier les habitudes d’esprit, le genre d’habileté et le caractère de l’auteur. Il est vrai que, depuis l’année où parut la première édition, publiée du vivant même de Cellini, en 1568 ; et aujourd’hui fort rare, les Traités ont été singulièrement modifiés par les éditeurs successifs ; et accommodés plus ou moins adroitement au goût de chaque époque. Bien plus, cette première édition, imprimée pourtant avec le consentement et sous les yeux de Cellini, ne reproduit que sous une forme tantôt abrégée, tantôt ouvertement infidèle, le texte original. L’artiste s’était-il défié de son style ? avait-il demandé à quelque écrivain de profession d’en polir les aspérités, de supprimer les incorrections grammaticales et même certaines vivacités de langage qui pouvaient blesser quelque chose de plus que la syntaxe ? Le fait semble assez probable...»