Bible Translation Basics

Communicating Scripture in a Relevant Way

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Religion & Spirituality, Bible & Bible Studies, Hermeneutics
Cover of the book Bible Translation Basics by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd, SIL International
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd ISBN: 9781556712937
Publisher: SIL International Publication: January 13, 2012
Imprint: SIL International Language: English
Author: Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
ISBN: 9781556712937
Publisher: SIL International
Publication: January 13, 2012
Imprint: SIL International
Language: English

Over the past thirty years, scholars have made significant advances in understanding how human communication functions. They have moved from looking for meaning in texts alone to seeing texts as providing clues that lead hearers to discover the speaker’s intended meaning. Hearers use other inputs as well—things they already know, information from the speech environment—as they search to understand not only what the words of the text say but also what the speaker is communicating. All this has significant implications for Bible translation. Bible Translation Basics accomplishes two things: 1) it expresses these theoretical developments in communication at a basic level in non-technical language, and 2) it applies these developments to the task of Bible translation in very practical ways. Tried and tested around the world, people with a secondary school education or higher are able to understand how communication works and apply those insights to communicating Scripture to their audiences. Bible Translation Basics helps translators work with language communities to determine the kind of Scripture product(s) that are most relevant for them, given their abilities and preferences.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Over the past thirty years, scholars have made significant advances in understanding how human communication functions. They have moved from looking for meaning in texts alone to seeing texts as providing clues that lead hearers to discover the speaker’s intended meaning. Hearers use other inputs as well—things they already know, information from the speech environment—as they search to understand not only what the words of the text say but also what the speaker is communicating. All this has significant implications for Bible translation. Bible Translation Basics accomplishes two things: 1) it expresses these theoretical developments in communication at a basic level in non-technical language, and 2) it applies these developments to the task of Bible translation in very practical ways. Tried and tested around the world, people with a secondary school education or higher are able to understand how communication works and apply those insights to communicating Scripture to their audiences. Bible Translation Basics helps translators work with language communities to determine the kind of Scripture product(s) that are most relevant for them, given their abilities and preferences.

More books from Hermeneutics

Cover of the book John by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Notre Père, cet inconnu by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Preaching That Comes Alive by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book The Gospel in Christian Traditions by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Prima Scriptura by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Jesus Our Priest by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book From Hermeneutics to Exegesis by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Comments on Andrew Hollingsworth’s Paper (2016) Ecos of Meaning by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Exodus and Resurrection by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book The Violence of the Biblical God by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book BIBLE TRANSLATION MAGAZINE: All Things Bible Translation (June 2013) by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Why the Church? by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book First Corinthians Fifteen by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book Reading Revelation by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
Cover of the book BIBLE TRANSLATION MAGAZINE: All Things Bible Translation (February 2014) by Harriet Hill, Ernst-August Gutt, Christoph Unger, Margaret Hill, Rick Floyd
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy