Bourdieu in Translation Studies

The Socio-cultural Dynamics of Shakespeare Translation in Egypt

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Bourdieu in Translation Studies by Sameh Hanna, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Sameh Hanna ISBN: 9781317621577
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 17, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author: Sameh Hanna
ISBN: 9781317621577
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 17, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

This book explores the implications of Pierre Bourdieu’s sociology of cultural production for the study of translation as a socio-cultural activity. Bourdieu’s work has continued to inspire research on translation in the last few years, though without a detailed, large-scale investigation that tests the viability of his conceptual tools and methodological assumptions. With focus on the Arabic translations of Shakespeare’s tragedies in Egypt, this book offers a detailed analysis of the theory of ‘fields of cultural production’ with the purpose of providing a fresh perspective on the genesis and development of drama translation in Arabic.

The different cases of the Arabic translations of Hamlet, Macbeth, King Lear and Othello lend themselves to sociological analysis, due to the complex socio-cultural dynamics that conditioned the translation decisions made by translators, theatre directors, actors/actresses and publishers. In challenging the mainstream history of Shakespeare translation into Arabic, which is mainly premised on the linguistic proximity between source and target texts, this book attempts a ‘social history’ of the ‘Arabic Shakespeare’ which takes as its foundational assumption the fact that translation is a socially-situated phenomenon that is only fully appreciated in its socio-cultural milieu. Through a detailed discussion of the production, dissemination and consumption of the Arabic translations of Shakespeare’s tragedies, Bourdieu in Translation Studies marks a significant contribution to both sociology of translation and the cultural history of modern Egypt.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book explores the implications of Pierre Bourdieu’s sociology of cultural production for the study of translation as a socio-cultural activity. Bourdieu’s work has continued to inspire research on translation in the last few years, though without a detailed, large-scale investigation that tests the viability of his conceptual tools and methodological assumptions. With focus on the Arabic translations of Shakespeare’s tragedies in Egypt, this book offers a detailed analysis of the theory of ‘fields of cultural production’ with the purpose of providing a fresh perspective on the genesis and development of drama translation in Arabic.

The different cases of the Arabic translations of Hamlet, Macbeth, King Lear and Othello lend themselves to sociological analysis, due to the complex socio-cultural dynamics that conditioned the translation decisions made by translators, theatre directors, actors/actresses and publishers. In challenging the mainstream history of Shakespeare translation into Arabic, which is mainly premised on the linguistic proximity between source and target texts, this book attempts a ‘social history’ of the ‘Arabic Shakespeare’ which takes as its foundational assumption the fact that translation is a socially-situated phenomenon that is only fully appreciated in its socio-cultural milieu. Through a detailed discussion of the production, dissemination and consumption of the Arabic translations of Shakespeare’s tragedies, Bourdieu in Translation Studies marks a significant contribution to both sociology of translation and the cultural history of modern Egypt.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Project and Policy Evaluation in Transport by Sameh Hanna
Cover of the book On Becoming a Social Scientist by Sameh Hanna
Cover of the book Advances in Evidence-Based Policing by Sameh Hanna
Cover of the book Creating Valuable Business Strategies by Sameh Hanna
Cover of the book Emotion by Sameh Hanna
Cover of the book Creativity and Limitation in Political Communities by Sameh Hanna
Cover of the book Latin for Local History by Sameh Hanna
Cover of the book The Psychology of School Bullying by Sameh Hanna
Cover of the book Early Spelling by Sameh Hanna
Cover of the book Reconnecting Culture, Technology and Nature by Sameh Hanna
Cover of the book Health Care in America: Separate and Unequal by Sameh Hanna
Cover of the book Resilient Cultures by Sameh Hanna
Cover of the book Locating China by Sameh Hanna
Cover of the book Black Globalism by Sameh Hanna
Cover of the book From the Lighthouse: Interdisciplinary Reflections on Light by Sameh Hanna
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy