Deutscher und Chinesischer Humor

Eine kontrastive Studie

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, German, Language Arts
Cover of the book Deutscher und Chinesischer Humor by Peiling Cui, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Peiling Cui ISBN: 9783653994216
Publisher: Peter Lang Publication: June 17, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: German
Author: Peiling Cui
ISBN: 9783653994216
Publisher: Peter Lang
Publication: June 17, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: German

Warum sind Witze aus einer anderen Sprache nicht immer lustig? In diesem Werk geht es um eine kontrastive Studie zu deutschen und chinesischen ethnischen und Familienwitzen. Ca. 1200 Beispiele werden anhand der Generellen Theorie des Verbalen Humors (Attardo 1994) analysiert und verglichen. Die Studie stellt heraus, dass sowohl Deutsche als auch Chinesen ihren eigenen Sinn für Humor haben. Witze aus einem anderen Land sind nicht immer lustig, weil die Betroffenen das zum Witzverstehen benötigte sprachliche oder kulturelle Wissen nicht besitzen und deshalb keine Erwartung an die Geschichte im Text bilden können. Dementsprechend gelingt bei ihnen der Witzeffekt nicht mehr, der durch die Opposition zwischen der Lesererwartung und dem realen Geschehen im Text hergestellt wird.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Warum sind Witze aus einer anderen Sprache nicht immer lustig? In diesem Werk geht es um eine kontrastive Studie zu deutschen und chinesischen ethnischen und Familienwitzen. Ca. 1200 Beispiele werden anhand der Generellen Theorie des Verbalen Humors (Attardo 1994) analysiert und verglichen. Die Studie stellt heraus, dass sowohl Deutsche als auch Chinesen ihren eigenen Sinn für Humor haben. Witze aus einem anderen Land sind nicht immer lustig, weil die Betroffenen das zum Witzverstehen benötigte sprachliche oder kulturelle Wissen nicht besitzen und deshalb keine Erwartung an die Geschichte im Text bilden können. Dementsprechend gelingt bei ihnen der Witzeffekt nicht mehr, der durch die Opposition zwischen der Lesererwartung und dem realen Geschehen im Text hergestellt wird.

More books from Peter Lang

Cover of the book «Miłosz Like the World» by Peiling Cui
Cover of the book Das Haus Digeon in Frankreich (10961856) by Peiling Cui
Cover of the book Einfluss des Nationalsozialismus auf die Presse der deutschen Volksgruppen in Rumaenien, Ungarn und Jugoslawien by Peiling Cui
Cover of the book Language Education by Peiling Cui
Cover of the book Sociology of the Invisible Hand by Peiling Cui
Cover of the book Directoras de cine en España y América Latina by Peiling Cui
Cover of the book Institutional Racism, Organizations & Public Policy by Peiling Cui
Cover of the book Global Journalism by Peiling Cui
Cover of the book Europaeische Union und Europarat: Komplementaritaet und Rivalitaet by Peiling Cui
Cover of the book Metamorfosis Discursivas by Peiling Cui
Cover of the book Der Europa-Diskurs der Russischen Orthodoxen Kirche (19962011) by Peiling Cui
Cover of the book Advanced E-Business Research by Peiling Cui
Cover of the book En torno a haber by Peiling Cui
Cover of the book Balzacs Cane by Peiling Cui
Cover of the book Die Besteuerung von Auslandsmitarbeitern in der Entwicklungszusammenarbeit by Peiling Cui
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy