How is the English Language reflected in Hawaii Creole English?

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book How is the English Language reflected in Hawaii Creole English? by Wiebke Vieljans, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Wiebke Vieljans ISBN: 9783638557559
Publisher: GRIN Publishing Publication: October 18, 2006
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Wiebke Vieljans
ISBN: 9783638557559
Publisher: GRIN Publishing
Publication: October 18, 2006
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2004 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Münster (Englisches Seminar), course: Seminar Varieties of Standard English around the World, 12 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Pidgins and Creoles are not full or real languages.' Pidgins and Creoles seem to have negative connotations. Like Mühlhäusler argues in his abstract, the history of examining pidgin and creole languages can be seen as a consequence of this view. 'Rather they are broken English/French (the popular view), marginal languages (Reineke), 'Ludersprachen' (prostitute languages - an expression used by Nazi linguists), parasitic systems (Chomsky).'2Nowadays, this opinion Mühlhäusler criticized is nevertheless disproved and antiquated. TheEncyclopaedia Britannicaonce described Pidgin English as 'an unruly bastard jargon, filled with nursery imbecilities, vulgarisms and corruptions'.3But it no longer uses such a definition. Recently, for example scholars recall that pidgins mirror human creative linguistic ability.4 Now this course work should deal with Hawaii Creole English, starting with a short definition of pidgin and creole languages and then turning to some background information about the Hawaiian Islands, which is quite important to understand the context of language developments. Afterwards, Hawaii Creole English5is examined with regard to consonants, vowels, intonation as well as phonology, grammar, semantics and pragmatics. Furthermore, it is compared with Hawaiian, the original language of Hawaii, and Hawaii Pidgin English. As a conclusion, one could summarize the use of studying pidgin and creole language with the help of a few new aspects, and briefly discuss the feature of decreolization in Hawaii, if there is some. The aim of this course work should be to evaluate the sociolinguistic approach of Hawaii with the linguistic facts of HCE, noting also the expansion of the language.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2004 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Münster (Englisches Seminar), course: Seminar Varieties of Standard English around the World, 12 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Pidgins and Creoles are not full or real languages.' Pidgins and Creoles seem to have negative connotations. Like Mühlhäusler argues in his abstract, the history of examining pidgin and creole languages can be seen as a consequence of this view. 'Rather they are broken English/French (the popular view), marginal languages (Reineke), 'Ludersprachen' (prostitute languages - an expression used by Nazi linguists), parasitic systems (Chomsky).'2Nowadays, this opinion Mühlhäusler criticized is nevertheless disproved and antiquated. TheEncyclopaedia Britannicaonce described Pidgin English as 'an unruly bastard jargon, filled with nursery imbecilities, vulgarisms and corruptions'.3But it no longer uses such a definition. Recently, for example scholars recall that pidgins mirror human creative linguistic ability.4 Now this course work should deal with Hawaii Creole English, starting with a short definition of pidgin and creole languages and then turning to some background information about the Hawaiian Islands, which is quite important to understand the context of language developments. Afterwards, Hawaii Creole English5is examined with regard to consonants, vowels, intonation as well as phonology, grammar, semantics and pragmatics. Furthermore, it is compared with Hawaiian, the original language of Hawaii, and Hawaii Pidgin English. As a conclusion, one could summarize the use of studying pidgin and creole language with the help of a few new aspects, and briefly discuss the feature of decreolization in Hawaii, if there is some. The aim of this course work should be to evaluate the sociolinguistic approach of Hawaii with the linguistic facts of HCE, noting also the expansion of the language.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book The Promotion of Freedom of Speech in China and South-East Asia: The Role of the United Nations by Wiebke Vieljans
Cover of the book Diachrone Inflection - An Outline of the Development of the Inflectional System from Old English to Modern English by Wiebke Vieljans
Cover of the book Inequality in Ireland by Wiebke Vieljans
Cover of the book Does Foreign Direct Investment Have an Effect on Economic Development? The Case of Bulgaria by Wiebke Vieljans
Cover of the book Landscape and mythology in M. Scott Momady´s 'House Made of Dawn' by Wiebke Vieljans
Cover of the book British and German business culture by Wiebke Vieljans
Cover of the book 'The Man Who Saved the World'? - How the British Think About Winston Churchill Today by Wiebke Vieljans
Cover of the book An investigation of the impact of Basel II on the improvement in risk management practice globally by Wiebke Vieljans
Cover of the book Social and religious aspects in Bram Stoker's DRACULA by Wiebke Vieljans
Cover of the book Poisons of Civilization, Remnants of Capitalism, or Jewish Disease? Drug Addiction in Russian and German Medical Texts from the 1879s to the 1930s by Wiebke Vieljans
Cover of the book Outsourcing vs. Insourcing in the Automotive Industry. The Role and Concepts of Suppliers by Wiebke Vieljans
Cover of the book Kamikaze - an approach to the historical and psychological backgrounds by Wiebke Vieljans
Cover of the book Background of Geoffrey Chaucer´s 'The Miller´s Tale' by Wiebke Vieljans
Cover of the book How Can We Create the Right Organizational Context to Sell Environmental Sustainability as a Strategic Issue to Top Management? by Wiebke Vieljans
Cover of the book On Vowel Fronting in German by Wiebke Vieljans
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy