Author: | Christopher Bickish | ISBN: | 9781312965829 |
Publisher: | Lulu.com | Publication: | February 4, 2016 |
Imprint: | Lulu.com | Language: | English |
Author: | Christopher Bickish |
ISBN: | 9781312965829 |
Publisher: | Lulu.com |
Publication: | February 4, 2016 |
Imprint: | Lulu.com |
Language: | English |
The book of Daniel is filled with both mind-boggling prophecies and childishly simple truths. Unlike many of the other prophets, it does not contain scathing rebukes. Its pages are conspicuously occupied with prophecies concerning the future of kingdoms and end-time events. The Lord used Daniel not only to give guiding prophecies to the Jew but also to be a righteous witness to numerous Gentile kings and peoples. As I have studied the book of Daniel, I have been consistently reminded that the God-fearing man may walk in the peace of God's Spirit regardless of the circumstance. It is my prayer that every person who studies the book of Daniel will also see this theme. In writing this commentary, I have carefully examined the Masoretic Hebrew and Aramaic texts behind the English translation. With that said, I value the accuracy of the King James translation; therefore, apart from my own rendering of the Hebrew and Aramaic texts, it is the only translation used in this commentary.
The book of Daniel is filled with both mind-boggling prophecies and childishly simple truths. Unlike many of the other prophets, it does not contain scathing rebukes. Its pages are conspicuously occupied with prophecies concerning the future of kingdoms and end-time events. The Lord used Daniel not only to give guiding prophecies to the Jew but also to be a righteous witness to numerous Gentile kings and peoples. As I have studied the book of Daniel, I have been consistently reminded that the God-fearing man may walk in the peace of God's Spirit regardless of the circumstance. It is my prayer that every person who studies the book of Daniel will also see this theme. In writing this commentary, I have carefully examined the Masoretic Hebrew and Aramaic texts behind the English translation. With that said, I value the accuracy of the King James translation; therefore, apart from my own rendering of the Hebrew and Aramaic texts, it is the only translation used in this commentary.