Il signor Ye ama i draghi

Fiction & Literature, Drama, Continental European, Nonfiction, Entertainment, Theatre, Performing Arts
Cover of the book Il signor Ye ama i draghi by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni), Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni) ISBN: 9786050366808
Publisher: Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani Publication: March 21, 2015
Imprint: Language: Italian
Author: Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
ISBN: 9786050366808
Publisher: Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani
Publication: March 21, 2015
Imprint:
Language: Italian

"Il signor Ye ama i draghi" di Paco Bezerra nella traduzione di Marta Graziani.
Revisione di Enrico Crucianelli. Illustrazioni di Nicola Montalboddi

Il signor Ye ama i draghi è un proverbio popolare cinese che racchiude una storia, quella di un uomo che pensava di adorare i draghi, ma non era così. Il signor Ye ama i draghi è però anche un’opera teatrale su quattro donne, tre famiglie e un Paese, ma non uno qualsiasi; un Paese in crisi, che rifiuta il cambiamento e ha una pretesa: continuare a vivere il più possibile con una benda sugli occhi, dando le spalle alla realtà.

Un thriller, una commedia fantastica o una lugubre tragedia? Magari, come la vita stessa, queste tre cose insieme, unite e simultanee.

Speriamo di riuscire ad accorgerci del drago in tempo, prima di ritrovarci faccia a faccia con lui.

Un ebook dei Dragomanni.

Paco Bezerra (Almería, 1978) è fra i più importanti drammaturghi spagnoli della nuova generazione. Ha pubblicato una decina di testi ed è stato tradotto in inglese, romeno, francese, tedesco, arabo, ungherese, greco e italiano. Le sue opere sono state rappresentate in tutto il mondo. Fra queste: Ventaquemada (2003), Dentro de la tierra (2008), Grooming (2008), La escuela de la desobediencia (2011), El señor Ye ama los dragones (2014). Principali riconoscimenti alla sua opera e attività: Premio Nacional de Literatura Dramática (2009), Premio Nacional de Teatro Calderón de la Barca (2007), Mención de Honor del Premio de Teatro Lope de Vega (2009), Premio de Teatro Jóvenes Creadores de la Comunidad de Madrid (2005), Premio Morales-Martínez / Barahona de Soto (2003), Premio Promoción de Almería en el Exterior 2009 ed è stato finalista dei premi Romero Esteo 2004 e Teatro Exprés 2002. Alla sua attività come drammaturgo, affianca quella di critico, docente di Tecnica e Interpretazione e attore.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

"Il signor Ye ama i draghi" di Paco Bezerra nella traduzione di Marta Graziani.
Revisione di Enrico Crucianelli. Illustrazioni di Nicola Montalboddi

Il signor Ye ama i draghi è un proverbio popolare cinese che racchiude una storia, quella di un uomo che pensava di adorare i draghi, ma non era così. Il signor Ye ama i draghi è però anche un’opera teatrale su quattro donne, tre famiglie e un Paese, ma non uno qualsiasi; un Paese in crisi, che rifiuta il cambiamento e ha una pretesa: continuare a vivere il più possibile con una benda sugli occhi, dando le spalle alla realtà.

Un thriller, una commedia fantastica o una lugubre tragedia? Magari, come la vita stessa, queste tre cose insieme, unite e simultanee.

Speriamo di riuscire ad accorgerci del drago in tempo, prima di ritrovarci faccia a faccia con lui.

Un ebook dei Dragomanni.

Paco Bezerra (Almería, 1978) è fra i più importanti drammaturghi spagnoli della nuova generazione. Ha pubblicato una decina di testi ed è stato tradotto in inglese, romeno, francese, tedesco, arabo, ungherese, greco e italiano. Le sue opere sono state rappresentate in tutto il mondo. Fra queste: Ventaquemada (2003), Dentro de la tierra (2008), Grooming (2008), La escuela de la desobediencia (2011), El señor Ye ama los dragones (2014). Principali riconoscimenti alla sua opera e attività: Premio Nacional de Literatura Dramática (2009), Premio Nacional de Teatro Calderón de la Barca (2007), Mención de Honor del Premio de Teatro Lope de Vega (2009), Premio de Teatro Jóvenes Creadores de la Comunidad de Madrid (2005), Premio Morales-Martínez / Barahona de Soto (2003), Premio Promoción de Almería en el Exterior 2009 ed è stato finalista dei premi Romero Esteo 2004 e Teatro Exprés 2002. Alla sua attività come drammaturgo, affianca quella di critico, docente di Tecnica e Interpretazione e attore.

More books from Performing Arts

Cover of the book JFK, Nixon, Oliver Stone and Me by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book My Little Po-Mo: Unauthorized Critical Essays on My Little Pony: Friendship Is Magic Season Two by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Alan Ayckbourn Plays 1 by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Besides the Screen by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Art in Motion, Revised Edition by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book The Improvisation Book by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book The Ten Best Bond Movies...Ever! by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Dirty Rocker Boys by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Martin Scorsese's America by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Psyché by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Television Fast Forward by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Reruns on File by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Waiting for Godot by Samuel Beckett (Book Analysis) by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Barefaced Lies and Boogie-Woogie Boasts by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
Cover of the book Prison Shakespeare and the Purpose of Performance: Repentance Rituals and the Early Modern by Paco Bezerra (traduzione Di Marta Graziani, Ed. Dragomanni)
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy