La Deffence et illustration de la langue françoyse

Nonfiction, Art & Architecture, General Art
Cover of the book La Deffence et illustration de la langue françoyse by Joachim Du Bellay, Fayard/Mille et une nuits
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Joachim Du Bellay ISBN: 9782755503937
Publisher: Fayard/Mille et une nuits Publication: March 10, 2010
Imprint: Fayard/Mille et une nuits Language: French
Author: Joachim Du Bellay
ISBN: 9782755503937
Publisher: Fayard/Mille et une nuits
Publication: March 10, 2010
Imprint: Fayard/Mille et une nuits
Language: French

Véritable manifeste culturel, La Deffence et illustration de la langue françoyse est une œuvre charnière dans l’histoire de la littérature. Elle marque un certain rejet du latin et plaide en faveur d’un enrichissement du français, devenu officiellement la langue de l'Etat royal en 1539 par l’ordonnance de Villers-Cotterêts. De manière moqueuse, tout en suivant à la lettre les codes de la rhétorique classique, Du Bellay recense les moyens d’ôter au français son caractère vulgaire afin de mettre à disposition des poètes une langue riche de référence. À force de métaphores et d’arguments à la fois puissants et ironiques, Du Bellay démontre toute l’incohérence du français de son siècle, construit sur la traduction bâclée du latin et du grec. Du Bellay et ses collègues poètes de la Pléiade souhaitaient ainsi donner au français un statut de langue érudite, riche en vocabulaire et à la grammaire subtile. Texte original suivi d'une adaptation libre par Gaspard-Marie Janvier. Edition établie et postfacée par G. M. Janvier.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Véritable manifeste culturel, La Deffence et illustration de la langue françoyse est une œuvre charnière dans l’histoire de la littérature. Elle marque un certain rejet du latin et plaide en faveur d’un enrichissement du français, devenu officiellement la langue de l'Etat royal en 1539 par l’ordonnance de Villers-Cotterêts. De manière moqueuse, tout en suivant à la lettre les codes de la rhétorique classique, Du Bellay recense les moyens d’ôter au français son caractère vulgaire afin de mettre à disposition des poètes une langue riche de référence. À force de métaphores et d’arguments à la fois puissants et ironiques, Du Bellay démontre toute l’incohérence du français de son siècle, construit sur la traduction bâclée du latin et du grec. Du Bellay et ses collègues poètes de la Pléiade souhaitaient ainsi donner au français un statut de langue érudite, riche en vocabulaire et à la grammaire subtile. Texte original suivi d'une adaptation libre par Gaspard-Marie Janvier. Edition établie et postfacée par G. M. Janvier.

More books from General Art

Cover of the book Gauguin by Joachim Du Bellay
Cover of the book alfabeta2 n.25 by Joachim Du Bellay
Cover of the book Giovanni Albanese by Joachim Du Bellay
Cover of the book PADP-Script 003: Schriften im Mittelalter by Joachim Du Bellay
Cover of the book Walsingham and the English Imagination by Joachim Du Bellay
Cover of the book L'interprétation des films by Joachim Du Bellay
Cover of the book Renaissance Fancies and Studies by Joachim Du Bellay
Cover of the book Abject Spaces in American Cinema by Joachim Du Bellay
Cover of the book 1000 Acuarelas de los Grandes Maestros by Joachim Du Bellay
Cover of the book Escape by Joachim Du Bellay
Cover of the book Figure Sketching for Beginners by Joachim Du Bellay
Cover of the book Acrylic Painting For Dummies by Joachim Du Bellay
Cover of the book Mechanika, Revised and Updated by Joachim Du Bellay
Cover of the book The Message in the Bottle by Joachim Du Bellay
Cover of the book Farewell to the Muse: Love, War and the Women of Surrealism by Joachim Du Bellay
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy