Lessons in Esperanto

Learn more with your Kobo, take tests and translate

Nonfiction, Reference & Language, Dictionaries, Foreign Languages, Reference
Cover of the book Lessons in Esperanto by Stephen Worthing, Vindo Books
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Stephen Worthing ISBN: 1230000191110
Publisher: Vindo Books Publication: October 18, 2013
Imprint: Language: English
Author: Stephen Worthing
ISBN: 1230000191110
Publisher: Vindo Books
Publication: October 18, 2013
Imprint:
Language: English

Learn Esperanto with this book full of exercises, including tests for you to translate Esperanto to English and English to Esperanto.

As a constructed language, Esperanto is not genealogically related to any ethnic language. It has been described as "a language lexically predominantly Romanic, morphologically intensively agglutinative, and to a certain degree isolating in character". The phonology, grammar, vocabulary, and semantics are based on the western Indo-European languages. The phonemic inventory is essentially Slavic, as is much of the semantics, while the vocabulary derives primarily from the Romance languages, with a lesser contribution from the Germanic languages. Pragmatics and other aspects of the language not specified by Zamenhof's original documents were influenced by the native languages of early speakers, primarily Russian, Polish, German, and French.

Typologically, Esperanto has prepositions and a free pragmatic word order that by default is subject-verb-object. Adjectives can be freely placed before or after the nouns they modify, though placing them before the noun is more common. New words are formed through extensive prefixing and suffixing.

Esperanto has 23 consonants, 5 vowels, and 2 semivowels that combine with the vowels to form 6 diphthongs. (The consonant /j/ and semivowel /i̯/ are both written j, and the uncommon consonant /dz/ is written with the digraph dz.) Tone is not used to distinguish meanings of words. Stress is always on the penultimate vowel in fully Esperanto words unless a final vowel o is elided, which occurs mostly in poetry. For example, familio "family" is [fa.mi.ˈli.o], with the stress on the second i, but when the word is used without the final o (famili’), the stress remains on the second i: [fa.mi.ˈli].

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Learn Esperanto with this book full of exercises, including tests for you to translate Esperanto to English and English to Esperanto.

As a constructed language, Esperanto is not genealogically related to any ethnic language. It has been described as "a language lexically predominantly Romanic, morphologically intensively agglutinative, and to a certain degree isolating in character". The phonology, grammar, vocabulary, and semantics are based on the western Indo-European languages. The phonemic inventory is essentially Slavic, as is much of the semantics, while the vocabulary derives primarily from the Romance languages, with a lesser contribution from the Germanic languages. Pragmatics and other aspects of the language not specified by Zamenhof's original documents were influenced by the native languages of early speakers, primarily Russian, Polish, German, and French.

Typologically, Esperanto has prepositions and a free pragmatic word order that by default is subject-verb-object. Adjectives can be freely placed before or after the nouns they modify, though placing them before the noun is more common. New words are formed through extensive prefixing and suffixing.

Esperanto has 23 consonants, 5 vowels, and 2 semivowels that combine with the vowels to form 6 diphthongs. (The consonant /j/ and semivowel /i̯/ are both written j, and the uncommon consonant /dz/ is written with the digraph dz.) Tone is not used to distinguish meanings of words. Stress is always on the penultimate vowel in fully Esperanto words unless a final vowel o is elided, which occurs mostly in poetry. For example, familio "family" is [fa.mi.ˈli.o], with the stress on the second i, but when the word is used without the final o (famili’), the stress remains on the second i: [fa.mi.ˈli].

More books from Vindo Books

Cover of the book Hot Rod by Stephen Worthing
Cover of the book Movie Buff Trivia! by Stephen Worthing
Cover of the book Windows Shortcuts by Stephen Worthing
Cover of the book Western Superstitions by Stephen Worthing
Cover of the book Best of Soccer Quizzes by Stephen Worthing
Cover of the book The Magician's Card Trick Manual Advanced by Stephen Worthing
Cover of the book Hot Knights by Stephen Worthing
Cover of the book Big Fairy Tales Book Collection Volume 2 by Stephen Worthing
Cover of the book Witches by Stephen Worthing
Cover of the book World's Best 15 Second Jokes by Stephen Worthing
Cover of the book Bike Riders by Stephen Worthing
Cover of the book A Book of Farts by Stephen Worthing
Cover of the book Web Browser Shortcuts by Stephen Worthing
Cover of the book Complete Book of Esperanto by Stephen Worthing
Cover of the book Best of British Quizzes by Stephen Worthing
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy