Morphologisch-semantische Modellierung internationaler Fachsprache

Die sicherheitsrelevante Ortungsterminologie der Landverkehrsfachsprache in Deutsch, Englisch und Tuerkisch

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, German, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Morphologisch-semantische Modellierung internationaler Fachsprache by Ayse Yurdakul, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ayse Yurdakul ISBN: 9783653961485
Publisher: Peter Lang Publication: January 8, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: German
Author: Ayse Yurdakul
ISBN: 9783653961485
Publisher: Peter Lang
Publication: January 8, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: German

Ziel der Autorin ist die Entwicklung einer morphologisch-semantischen Modellierungsmethode zur Klärung semantischer Probleme in einer mehrsprachigen Terminologie (in der sicherheitsrelevanten Ortungsterminologie der Landverkehrsfachsprache in Deutsch, Englisch, Türkisch). Intralinguale Probleme (Synonymie, Polysemie, Homonymie) klärt sie durch einen morphologischen Ansatz und interlinguale Probleme (Äquivalenzprobleme) durch einen semantischen Ansatz (durch Klärung intralingualer Probleme). Folglich entsteht eine konsistente mehrsprachige Terminologie. Aus der Untersuchung resultiert, dass intralinguale Probleme interlinguale Probleme verursachen. Insofern führt ihre Behebung zur Behebung interlingualer Probleme. Ausgenommen von diesem Zusammenhang sind terminologische Lücken.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Ziel der Autorin ist die Entwicklung einer morphologisch-semantischen Modellierungsmethode zur Klärung semantischer Probleme in einer mehrsprachigen Terminologie (in der sicherheitsrelevanten Ortungsterminologie der Landverkehrsfachsprache in Deutsch, Englisch, Türkisch). Intralinguale Probleme (Synonymie, Polysemie, Homonymie) klärt sie durch einen morphologischen Ansatz und interlinguale Probleme (Äquivalenzprobleme) durch einen semantischen Ansatz (durch Klärung intralingualer Probleme). Folglich entsteht eine konsistente mehrsprachige Terminologie. Aus der Untersuchung resultiert, dass intralinguale Probleme interlinguale Probleme verursachen. Insofern führt ihre Behebung zur Behebung interlingualer Probleme. Ausgenommen von diesem Zusammenhang sind terminologische Lücken.

More books from Peter Lang

Cover of the book History and Fiction by Ayse Yurdakul
Cover of the book Rhetoric, Knowledge and the Public Sphere by Ayse Yurdakul
Cover of the book Concurrences interrégionales EuropeAsie au XXIe siècle by Ayse Yurdakul
Cover of the book Approches plurielles du nom sans déterminant by Ayse Yurdakul
Cover of the book Probleme der neuen Ansatzrechte im Sinne des § 268 Abs. 8 HGB und der entsprechenden Ausschuettungssperren by Ayse Yurdakul
Cover of the book Hope for the Suffering Ecosystems of Our Planet by Ayse Yurdakul
Cover of the book Vorgaben des Grundgesetzes und der Europaeischen Menschenrechtskonvention fuer einen Rechtsschutz gegen ueberlange Gerichtsverfahren by Ayse Yurdakul
Cover of the book Der verfassungsrechtliche Schutz der Betriebs- und Geschaeftsgeheimnisse by Ayse Yurdakul
Cover of the book Poland and Artistic Culture of Western Europe by Ayse Yurdakul
Cover of the book Subtitling African American English into French by Ayse Yurdakul
Cover of the book Datenschutz in sozialen Netzwerken in Europa, Deutschland und Chile by Ayse Yurdakul
Cover of the book Der Hamburger Theaterskandal von 1801 by Ayse Yurdakul
Cover of the book Privileged Mobilities by Ayse Yurdakul
Cover of the book Gender at Work by Ayse Yurdakul
Cover of the book Measuring the Impact of Social Media on Business Profit & Success by Ayse Yurdakul
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy