Parody and Palimpsest

Intertextuality, Language, and the Ludic in the Novels of Jean-Philippe Toussaint

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European, Nonfiction, Reference & Language, French Language
Cover of the book Parody and Palimpsest by Sarah L. Glasco, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Sarah L. Glasco ISBN: 9781454198246
Publisher: Peter Lang Publication: March 2, 2015
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers Language: English
Author: Sarah L. Glasco
ISBN: 9781454198246
Publisher: Peter Lang
Publication: March 2, 2015
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers
Language: English

Parody and Palimpsest: Intertextuality, Language, and the Ludic in the Novels of Jean-Philippe Toussaint adds to the emerging body of work on intertextuality through expansion of critical examinations of the novels of this award-winning author, presenting him as the ultimate magister ludi. Sarah L. Glasco links Jean-Philippe Toussaint’s novels to cross-disciplinary texts that include not only Russian, American, and Japanese literatures, but also film and visual art. Toussaint alludes to the works of numerous French canonical authors, such as Pascal, Flaubert, Gide, Proust, and Apollinaire, with a multicultural mix of Faulkner, Beckett, Nabokov, and Kawabata, for instance, and the works of filmmakers, painters, and ancient philosophers like Wong Karwai, Mark Rothko, and Aristotle. Ultimately, intertextuality in Toussaint’s novels is linked to global cultures and new media via his contemporary literary landscapes. This in-depth study reveals, presents, and analyzes a multiplicity of intertexts, depicting the inner workings of their playful relationships to the texts as a whole, how they are intricately interwoven into Toussaint’s narratives, and also how they relate to one another. Through a process of rereading and reinterpreting Toussaint’s texts, Parody and Palimpsest illuminates both linguistic and narrative subversions, parodies, and pastiches, and, subsequently, Toussaint’s ludic landscapes emerge. Readers are then able to unmask other identities his texts can embody in order to rediscover them through the language, literature, art, products, and thus culture of others.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Parody and Palimpsest: Intertextuality, Language, and the Ludic in the Novels of Jean-Philippe Toussaint adds to the emerging body of work on intertextuality through expansion of critical examinations of the novels of this award-winning author, presenting him as the ultimate magister ludi. Sarah L. Glasco links Jean-Philippe Toussaint’s novels to cross-disciplinary texts that include not only Russian, American, and Japanese literatures, but also film and visual art. Toussaint alludes to the works of numerous French canonical authors, such as Pascal, Flaubert, Gide, Proust, and Apollinaire, with a multicultural mix of Faulkner, Beckett, Nabokov, and Kawabata, for instance, and the works of filmmakers, painters, and ancient philosophers like Wong Karwai, Mark Rothko, and Aristotle. Ultimately, intertextuality in Toussaint’s novels is linked to global cultures and new media via his contemporary literary landscapes. This in-depth study reveals, presents, and analyzes a multiplicity of intertexts, depicting the inner workings of their playful relationships to the texts as a whole, how they are intricately interwoven into Toussaint’s narratives, and also how they relate to one another. Through a process of rereading and reinterpreting Toussaint’s texts, Parody and Palimpsest illuminates both linguistic and narrative subversions, parodies, and pastiches, and, subsequently, Toussaint’s ludic landscapes emerge. Readers are then able to unmask other identities his texts can embody in order to rediscover them through the language, literature, art, products, and thus culture of others.

More books from Peter Lang

Cover of the book Alles andere als unsichtbar / Tudo menos invisível by Sarah L. Glasco
Cover of the book Mission en retour, réciproque et interculturelle by Sarah L. Glasco
Cover of the book Schleichende Islamisierung? by Sarah L. Glasco
Cover of the book MIMOS 2016 by Sarah L. Glasco
Cover of the book Reformation Worlds by Sarah L. Glasco
Cover of the book Research on Business by Sarah L. Glasco
Cover of the book Humanitarianism, Communications and Change by Sarah L. Glasco
Cover of the book The Hidden Unity by Sarah L. Glasco
Cover of the book Dyslexia and Traumatic Experiences by Sarah L. Glasco
Cover of the book Los actuales cambios sociales y laborales: nuevos retos para el mundo del trabajo by Sarah L. Glasco
Cover of the book Decolonization and the Struggle for National Liberation in India (19091971) by Sarah L. Glasco
Cover of the book Figur und Handlung im Maerchen by Sarah L. Glasco
Cover of the book Hitlers «voelkische Vorkaempfer» by Sarah L. Glasco
Cover of the book Assembling Japan by Sarah L. Glasco
Cover of the book Brahms and Bruckner as Artistic Antipodes by Sarah L. Glasco
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy